Results for no sé si sea prudente translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

no sé si sea prudente

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

sea prudente.

English

be cautious.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si no las encuentra, sea prudente.

English

if these are missing, be careful.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿sea prudente, muy prudente!

English

be careful, very careful.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el señor se le pide que sea prudente.

English

the lord is asked to be prudent.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sea prudente en la distribución de los fondos.

English

be judicious about allocating the funds.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no sé si quiero trabajar

English

i don’t know if i want to

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sea prudente con los tubos y bandas de caucho

English

be wise with rubber tubing and bands.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta actitud vacilante y evasiva quizá sea prudente.

English

this hesitation and coyness is perhaps only prudent.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no importa si sea malo, es suficiente si parece malo.

English

it doesn't matter if it is wrong, it's enough that it looks wrong.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sea prudente cuando usted marca apagado los números.

English

be cautious when you mark off the numbers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no creemos que sea prudente; producirá más gastos para la intervención y la depreciación.

English

we do not think that is very wise; it will give rise to more expenditure on intervention and depreciation.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no creo que sea prudente ni exacto culpar en concreto a ningún país o grupo de países.

English

i do not think it would be wise or accurate to put the blame on any one country or any one group of countries.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no sé si sea un bug o algo, pero este software no funciona bien.

English

i dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta armonía no se si sea siempre pero la estamos disfrutando lo que dure.

English

therefore it is essential to know the meaning of the mantra when you use it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¡deje que su “si” sea “si”!

English

let your “yes” be “yes”!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si la máquina es el sobrecalentamiento, sea prudente de manejo de equipo que se puede producir graves quemaduras.

English

if the machine is overheating be cautious of handling the equipment as serious burns can occur.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, insto a la asamblea a que sea prudente al votar la enmienda 55.

English

i also urge the house to exercise caution in voting on amendment no 55.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

blossom: gracias. no estoy siendo cobarde... yo no creo que sea prudente centrarse en este tipo de cosas.

English

thank you. i am not being a wuss … i just don’t think it wise to focus on this kind of stuff.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dada la situación actual en angola, no creemos que sea prudente otorgar nuevamente al sr. savimbi el beneficio de la duda.

English

given the current angolan situation, we do not believe it is prudent to again give mr. savimbi the benefit of the doubt.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

-me agradaría tenerlo -respondió-. que sea prudente o no, es otra cosa.

English

"that i should like to have it is certain: whether it would be judicious or wise is another question."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,786,927,348 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK