Sie suchten nach: nosotros escribiamos (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

nosotros escribiamos

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

nosotros

Englisch

about

Letzte Aktualisierung: 2021-10-05
Nutzungshäufigkeit: 55
Qualität:

Spanisch

nosotros.

Englisch

javascript slideshow.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¿nosotros?

Englisch

is something wrong?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

– ¡nosotros!

Englisch

– we need to slow down!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los 3 componentes de carne cruda escribiamos el guion.

Englisch

the three components of carne cruda wrote the script.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el desorden que nos olvidamos de limpiar mientras protestábamos delante de las embajadas, escribíamos artículos, probando las mentiras entre nosotros, mirando a través de una incontable cantidad de fotos de niños asesinados.

Englisch

the mess we forgot to clean while protesting in front of the embassies, writing articles, proving each other’s lies, looking through uncountable amount of photos of murdered children.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la vieja bruja no quería que otros se dieran cuenta de nuestra miseria y, aunque analfabeta, no era tonta y, temiendo el contenido posible de nuestras pocas cartas, controlaba lo que nosotros escribíamos a nuestra tía alma.

Englisch

the old crone, not relishing the idea of our telling anyone of our miserable condition, controlled our writing although she was illiterate.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"¿no es monstruoso? -escribíamos en marzo de 1932-.

Englisch

– we wrote in march 1932. “the country can not get out of a famine of goods.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,021,648,971 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK