Sie suchten nach: nosotros leemos por la mañana (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

nosotros leemos por la mañana

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

por la mañana

Englisch

morning

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 36
Qualität:

Spanisch

nosotros salimos temprano por la mañana.

Englisch

we got an early start.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

por la mañana)

Englisch

administration)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

(por la mañana)

Englisch

18 may (a.m.)

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

nosotros leemos diario

Englisch

we read daily

Letzte Aktualisierung: 2017-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

nosotros leemos las mentes .

Englisch

we read minds.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

muchos de nosotros leemos la biblia con aburrimiento.

Englisch

many of us read the bible with boredom.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

nosotros leemos de esto en el popul vuh:

Englisch

we read of this in the popul vuh:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¿por qué la leemos? ¿por qué la abrimos?

Englisch

why do we read it? why do we open it at all? what is, or ought to be, our object in reading it?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

krishna es el nombre de dios padre, de quien nosotros leemos en la biblia.

Englisch

krishna is the name of god the father, who we read about in the bible.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

nosotros leemos autores teológicos con los cuales no estamos de acuerdo.

Englisch

we read theological authors with whom we disagree.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

nosotras leemos el diario

Englisch

nosotras leemos el diario

Letzte Aktualisierung: 2016-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

«nosotros leemos los titulares, escuchamos las noticias y buscamos comentarios y explicaciones.

Englisch

«we read headlines, hear news, look into comments and explanations.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

si nosotros leemos els r^ chaitanya-charitamrita , podemos entender todo el siddhanta .

Englisch

if we read sri chaitanya-charitamrta we can understand all the siddhanta.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

leemos: “por la misericordia de jehová no hemos sido consumidos, porque nunca decayeron sus misericordias.

Englisch

we read, “it is of the lord ’s mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hasta este versículo consta el registro de lo pasado; y concerniente a todas las promesas proféticas, nosotros leemos:

Englisch

with the eighteenth verse comes the dividing line between the account of god's ancient people and the forecast of his people's future in the latter days. up to this point is the record of the former; now concerning the promises to the latter, we read:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

un corresponsal de un periódico fue advertido así: "tenga cuidado con lo que escriba porque nosotros leemos lo que usted publica ".

Englisch

"be careful about what you write because we read what you publish ", a correspondent of one of the dailies was warned.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,479,599 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK