Sie suchten nach: sozialgesetzbuches (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

sozialgesetzbuches

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

agosto de 1999 la segunda ley de reforma del libro iii del código de seguridad social (zweites gesetz zur Änderung des sozialgesetzbuches iii - sgb iii) entró en vigor el 1º de agosto de 1999.

Englisch

august 1999 the second act amending book iii of the social code (zweites gesetz zur Änderung des sozialgesetzbuches iii - sgb iii) enters into force on 1 august 1999.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

para la aplicación de la legislación alemana relativa a la afiliación obligatoria de los pensionistas al régimen de seguro de enfermedad previsto en el punto 11 del apartado 1 del artículo 5 del libro v del código de seguridad social (fünftes buch sozialgesetzbuch - sgb v) y en el artículo 56 de la ley de reforma del seguro de enfermedad (gesundheitsreformgesetz), los períodos de seguro o de residencia que se cumplan bajo la legislación de otro estado miembro y durante los cuales el interesado tenía derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad se tomarán en consideración, en la medida necesaria, como si se tratase de períodos de seguro cumplidos bajo la legislación alemana, siempre que no se superpongan a períodos de seguro cumplidos bajo dicha legislación.

Englisch

for the purpose of applying german legislation on compulsory sickness insurance of pensioners as provided for in article 5 (1) (ii) of volume v of the social insurance code (fünftes sozialgesetzbuch - sgb v) and article 56 of the sickness insurance reform law (gesundheitsreformgesetz), periods of insurance of residence completed under the legislation of another member state during which the person concerned was entitled to sickness benefits in kind are taken into account, in so far as is necessary, as periods of insurance completed under german legislation provided they do not overlap with periods of insurance completed under that legislation.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,030,535 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK