Sie suchten nach: subestimando (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

subestimando

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

le estáis subestimando.

Englisch

you are selling him short.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

... y subestimando la oferta

Englisch

… and underestimating supply

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sin ese equilibrio estaríamos subestimando al arte.

Englisch

without such a balance we will have sub-standard art.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

yo creo que estamos subestimando nuestras posibilidades.

Englisch

i think that we underestimate our potential.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

¿dirías que estamos subestimando sus capacidades?

Englisch

would you say that we are underestimating your capabilities?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

todo esto es codicia. no estoy subestimando a nadie.

Englisch

this is all greed. i am not underestimating anybody.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en europa, empresas y ciudadanos siguen subestimando los riesgos.

Englisch

both business and citizens in europe still underestimate the risks.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en caso que estés subestimando la sustancia y existencia de watchdog.

Englisch

in case you are under rating the substance and existance of the watchdog.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

estamos subestimando la determinación y la voluntad de los ciudadanos europeos.

Englisch

we are underestimating the determination and will of european citizens.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

se sigue subestimando la selección de objetivos para los grupos más vulnerables.

Englisch

the targeting towards the most vulnerable groups remains underrated.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

solo manifestaré mis propios celos subestimando a otros, criticándolos y despreciándolos.

Englisch

i will only exhibit my own jealousy by underestimating others, criticizing, and looking down upon them.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

por extraño que pueda parecer, estamos subestimando el poder de la inteligencia.

Englisch

strange as this may seem, we are underestimating the power of intelligence.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

como hemos mencionado varias veces, a veces, se trata de un análisis que se está subestimando.

Englisch

as we have mentioned several times, sometimes this is an analysis that is being underestimated.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

6. hasta el día de hoy se ha estado subestimando el aspecto político de la conservación y ordenación de la pesca.

Englisch

6. the political dimension of fisheries conservation and management has until now been underestimated.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

298. al ser una señal de ruptura del vínculo con la sociedad, el suicidio se sigue disimulando y subestimando todavía.

Englisch

298. because it reflects social isolation, suicide is still a hidden and underestimated problem.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

mientras se continúe subestimando, o excluyendo a una parte de la población y de los actores mundiales, no se logrará la eficacia.

Englisch

as long as some peoples and actors of the world are underestimated and even excluded, effectiveness will miss the mark.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el régimen eritreo no se contentó con tachar de incompetente al gobierno del sudán, sino que intentó también burlarse de la comunidad internacional subestimando su inteligencia.

Englisch

18. the eritrean regime did not stop at vilifying the ability of the government of the sudan, but extended its mockery to the international community by trying to undermine its intelligence.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

quizá no estoy diciendo nada nuevo, pero me parece que estamos subestimando la amenaza, muy real, que representa la pandemia de la gripe aviar.

Englisch

in the world of today we are unfortunately becoming witnesses to various natural disasters, such as floods or fires following disastrous droughts.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

algunos están asignando recursos nacionales de forma responsable, pero otros están claramente subestimando la amenaza de la enfermedad y, en especial, sus posibles consecuencias.

Englisch

there are countries that allocate national resources in a responsible manner, but there are also countries that clearly underestimate the threat of the disease and, in particular, its possible consequences.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

ojalá me equivoque, pero los datos que maneja la comisión me hacen pensar que se está subestimando enormemente el problema, igual que los demás problemas que va a desencadenar la ampliación.

Englisch

i hope that i am wrong, but the figures used by the commission lead me to believe that the problem is being grossly underrated, just like the other problems that enlargement will trigger.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,156,498 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK