Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
no se que decis
i don't know what you say
Letzte Aktualisierung: 2021-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le decis que no.
the decis that no.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si vos decís.
if you say so.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como veis, sois vos el que aún me lo decís.
"you see, monsieur, that you say it again."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sin embargo ¡vos decís que es inglesa!
"but you say she is english?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ahora vos me decís '¿me formás una coreografía?'.
but if you would ask me: 'will you design a choreography?'.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-¿qué decís entre vos, sancho? -preguntó la duquesa.
"what are you saying to yourself, sancho?" asked the duchess.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
-¿qué decís vos a esto, buen viejo del báculo? -dijo sancho.
"what say you to this, good old man, you with the stick?" said sancho.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
el fin excluye los medios, como vos decís, como dicen los franceses, ¿no es así?
besides, the end justified the means, as you frenchmen say, does it not?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
spiacenti, abbiamo deciso di espellerti dal clan
spiacenti, abbiamo deciso di espellerti dal clan
Letzte Aktualisierung: 2023-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: