Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
no se que decis
i don't know what you say
Dernière mise à jour : 2021-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le decis que no.
the decis that no.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si vos decís.
if you say so.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
como veis, sois vos el que aún me lo decís.
"you see, monsieur, that you say it again."
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sin embargo ¡vos decís que es inglesa!
"but you say she is english?"
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ahora vos me decís '¿me formás una coreografía?'.
but if you would ask me: 'will you design a choreography?'.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-¿qué decís entre vos, sancho? -preguntó la duquesa.
"what are you saying to yourself, sancho?" asked the duchess.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
-¿qué decís vos a esto, buen viejo del báculo? -dijo sancho.
"what say you to this, good old man, you with the stick?" said sancho.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
el fin excluye los medios, como vos decís, como dicen los franceses, ¿no es así?
besides, the end justified the means, as you frenchmen say, does it not?"
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
spiacenti, abbiamo deciso di espellerti dal clan
spiacenti, abbiamo deciso di espellerti dal clan
Dernière mise à jour : 2023-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: