Sie suchten nach: levantaron (Spanisch - Estnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Estonian

Info

Spanish

levantaron

Estonian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Estnisch

Info

Spanisch

luego se levantaron los jóvenes y le envolvieron. y sacándole fuera, lo sepultaron

Estnisch

aga noored mehed tõusid ning koristasid ta ära ja kandsid ta välja ning matsid maha.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces se levantaron el rey, el procurador, berenice y los que se habían sentado con ellos

Estnisch

siis tõusid üles kuningas ja maavalitseja ja berniike ning need, kes nendega istusid,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se levantaron los reyes de la tierra y sus gobernantes consultaron unidos contra el señor y contra su ungido

Estnisch

ilmamaa kuningad on kokku astunud ja ülemad on kogunenud ühte issanda vastu ning tema võitu vastu?”

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

siendo galión procónsul de acaya, los judíos de común acuerdo se levantaron contra pablo y le llevaron al tribunal

Estnisch

aga kui gallio oli ahhaia maavalitseja, tõusid juudid ühel meelel pauluse vastu ja viisid ta kohtujärje ette

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el diluvio duró cuarenta días sobre la tierra. las aguas crecieron y levantaron el arca, y se elevó sobre la tierra

Estnisch

siis tuli nelikümmend päeva veeuputust maa peale; vesi tõusis ja tõstis laeva, nõnda et see kerkis kõrgele maast.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces se levantaron rebeca y sus criadas, subieron a los camellos y siguieron al hombre. el siervo tomó a rebeca y se fue

Estnisch

siis rebeka ja tema tüdrukud tõusid, istusid kaamelite selga ning järgnesid mehele. nõnda võttis sulane rebeka ja läks.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

así hicieron una alianza en beerseba. luego se levantaron abimelec y ficol, jefe de su ejército, y regresaron a la tierra de los filisteos

Estnisch

nõnda sõlmisid nad beer-sebas lepingu. siis abimelek ja tema väepealik piikol tõusid ja läksid tagasi vilistide maale.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

después de los tres días y medio el aliento de vida enviado por dios entró en ellos, y se levantaron sobre sus pies. y un gran temor cayó sobre los que los veían

Estnisch

ja pärast neid kolme ja poolt päeva läks elu vaim jumalast nende sisse ja nad tõusid püsti oma jalgele, ja suur kartus tuli nende peale, kes neid vaatasid.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero algunos de la secta de los fariseos que habían creído se levantaron diciendo: --es necesario circuncidarlos y mandarles que guarden la ley de moisés

Estnisch

aga mõned variseride usulahust, kes olid saanud usklikuks, astusid esile ning ütlesid: „neid tuleb ümber lõigata ja käskida pidada moosese käsku!”

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces los hombres tomaron el presente. tomaron también con ellos el doble del dinero, y a benjamín. se levantaron y descendieron a egipto, y se presentaron ante josé

Estnisch

ja mehed võtsid selle kingituse, võtsid ühes kahekordse raha ja benjamini, asusid teele ja läksid alla egiptusesse ning astusid joosepi ette.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a raíz de la modificación de la orden en 2007, se levantaron y flexibilizaron algunas de las prohibiciones, por lo que las medidas notificadas no constituirán un obstáculo al funcionamiento del mercado interior, de conformidad con el artículo 95, apartado 6, del tratado ce.

Estnisch

aastal toimunud korralduse muutmise tulemuseks oli mõne keelu tühistamine ja leevendamine ning seega ei ole teatatud meetmed takistuseks siseturu toimimisele, nagu on ette nähtud eÜ asutamislepingu artikli 95 lõikega 6.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,669,204 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK