Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gravidez
raskaus
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la gravidez, por tanto, es una circunstancia que habilita ciertas ventajas laborales para la mujer.
raskaus on siten olosuhde, joka tuo naiselle työssä määrättyjä etuja.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mayr mente perjudicial para la mujer, basada en la gravidez, conculca la directiva 76/207.
mayr teet, joista saattaa aiheutua haittaa naisille, ovat siten direktiivin 76/207 vastaisia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hasta el momento, el tribunal de justicia únicamente ha examinado tal discriminación en despidos de trabajadoras embarazadas por una circunstancia directamente relacionada con la gravidez notificados durante la gestación, a lo largo o al final de la baja maternal.
yhteisöjen tuomioistuin on toistaiseksi tutkinut tällaista syrjintää yksinomaan silloin, kun raskaana oleva työntekijä on irtisanottu sellaisen raskauteen välittömästi liittyvän seikan vuoksi, joka on ilmennyt raskauden aikana taikka äitiysloman aikana tai sen päätyttyä.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en consecuencia, en una fecundación in vitro la gravidez —y , por tanto, la protección contra el despido— se iniciaría con la transferencia del óvulo fecundado al útero.
koeputkihedelmöityksessä raskaus – ja samalla myös irtisanomissuoja – alkaisi näin ollen siitä, kun hedelmöitynyt munasolu siirretään kohtuun.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de una empleada por su embarazo incurre en una discriminación directa basada en el sexo a tenor de la directiva 76/207, 34agre-gando a continuación que, fuera del proceso gestacional y del mencionado permiso, cabe despedir a la mujer, al igual que al hombre, por ausencias derivadas de una enfermedad, aunque dimane del alumbramiento o de la gravidez.
työntekijän irtisanominen raskauden vuoksi on välitöntä sukupuoleen perustuvaa syrjintää direktiivissä 76/207 tarkoitetulla tavalla, 34ja siinä todettiin vielä, että nainen voidaan raskausaikaa ja äitiysloma-aikaa lukuun ottamatta irtisanoa aivan niin kuin mieskin sairaudesta johtuvien poissaolojen vuoksi, vaikka sairaus olisikin saanut alkunsa synnytyksestä tai raskaudesta.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: