Sie suchten nach: hace mucho tiempo que yo no lo practico (Spanisch - Finnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Finnish

Info

Spanish

hace mucho tiempo que yo no lo practico

Finnish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Finnisch

Info

Spanisch

hace mucho tiempo que vengo diciendo que eso no tiene por qué ser así.

Finnisch

olen sanonut jo varsin pitkään, että niin ei tarvitse olla.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

hace mucho tiempo que la situación de la agricultura sueca no ha sido tan grave.

Finnisch

ruotsin maatalous ei pitkään aikaan ole ollut niin vakavasti uhattuna kuin nyt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

este plazo ha finalizado ya hace mucho tiempo.

Finnisch

olemme ohittaneet tä män ajankohdan jo kauan sitten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esto debería haberse solucio­nado ya hace mucho tiempo.

Finnisch

tämä tehtävä olisi pitänyt voida ratkaista jo kauan sitten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

hace mucho tiempo que la ue se preocupa en serio por la biodiversidad.

Finnisch

maaeliöstön biologinen monimuotoisuus asettaa sinänsä tutkijat mutkikkaiden ongelmien eteen, mutta merten tutkimus on lisäksi teknisesti vaikeaa ja usein kallista.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en realidad, hace ya mucho tiempo que esta afirmación es totalmente válida.

Finnisch

tämä väite on pitänyt paikkansa jo pitkään.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

hambrunas existen desde hace mucho más tiempo que en los últimos cuatro años.

Finnisch

maata on vaivannut nälänhätä jo paljon kauemmin kuin viimeiset neljä vuotta.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

conozco al ponente desde hace mucho tiempo y le conozco bien.

Finnisch

olen tuntenut esittelijän kauan ja tunnen hänet hyvin.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

desgraciadamente, hoy no puede participar pues desde hace mucho tiempo tiene otro compromiso que no podía aplazar más.

Finnisch

nämä ovat hyvin arvokkaita täydennyksiä komission ehdotuksiin, jotka sinällään jo ovat palkinnon arvoisia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el parlamento lo viene pidiendo desde hace mucho tiempo, y esperamos que se haga realidad.

Finnisch

panokset ovat toki korkeat: euroopan unionin toimivallan lisääminen edellyttää asteittaista luopumista kansallisesta itsemääräämisoikeudesta.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

reconocido desde hace mucho tiempo por el tribunal de justicia como prin-

Finnisch

oikeusvarmuuden periaate, jonka yhteisöjen tuomioistuin on jo kauan sitten

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

desde hace mucho tiempo, existe problemas con el pabellón de los buques.

Finnisch

eräät valtiot ovat verohelpotuksilla yrittäneet lisätä merenkulun kuvakantaa omissa valtioissaan.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a sus consecuencias, basándose en que la enfermedad existe desde hace mucho tiempo.

Finnisch

käytetty väärin taikka että komissio ei ole selvästi ylittänyt harkintavaltansa rajoja.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, no porque un producto se utilice desde hace mucho tiempo es inofensivo.

Finnisch

mielestäni parlamentissa on syntynyt suuri erimielisyys siitä, että meillä on ongelmia nisiinin kanssa, koska antibiootteja ei tarvita elintarvikkeissa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

desde hace mucho tiempo la comisión utiliza comunicacionespara aclarar ciertos problemas de competencia.

Finnisch

komissio on jo kauan aikaa turvautunut tiedonantoihin selventääkseen kilpailuun liittyviä asioita.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el valor de la participación directa como fin en sí misma está aceptado desde hace mucho tiempo.

Finnisch

suoran osallistumisen arvo sellaisenaan on hyväksytty jo pitkän aikaa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la comisión ha reconocido desde hace mucho tiempo que no toda la ayuda es susceptible de tener un impacto sensible en el comercio entre estados miembros.

Finnisch

komissio on kauan sitten todennut, että kaikki tuki ei pysty vaikuttamaan tuntuvasti jäsenvaltioiden väliseen kauppaan.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el principio del inversor en una economía de mercado fue admitido hace mucho tiempo por el tribunal de justicia.

Finnisch

euroopan yhteisöjen tuomioistuin on jo pitkään tunnustanut markkinataloudessa toimivan sijoittajan periaatteen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en rea­lidad, las diferencias entre las regiones de la unión au­mentan y han aumentado desde hace mucho tiempo.

Finnisch

pysyn tietenkin käytettävissänne pohdinnan jatkamiseksi keskenämme tai julkisesti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en materia de alcohol, la república de finlandia aplica, desde hace mucho tiempo, una política restrictiva.

Finnisch

heinonen on 16.6.1997 päivätyssä viralliselle syyttäjälle osoitetussa kirjeessään vastustanut rangaistusvaatimusta.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,038,647,506 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK