Sie suchten nach: entonces hablame en epaã±ol, (Spanisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

French

Info

Spanish

entonces hablame en epaã±ol,

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

amor hablame en espanol

Französisch

amour, parle-moi en espagnol

Letzte Aktualisierung: 2020-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

entonces, hablamos de la seguridad en europa, de los equilibrios en el mundo, y nos erigimos en moralizadores de la paz internacional.

Französisch

les politiques d'intégration doivent avant tout porter sur le contrôle de la migration, l'octroi d'un droit de séjour légitime, des chances égales dans le domaine du travail, de l'éducation et de la formation professionnelle, des conditions de logement, l'obtention plus aisée de la nationalité du pays d'accueil, une plus grande tolérance entre communautés et ce, principalement en instaurant davantage de possibilités de dialogue.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

por favor, háblame en inglés.

Französisch

parle-moi en anglais s'il te plaît.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hablamos en nuestro propio nombre.

Französisch

nous parlons pour nous-mêmes.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hablamos en serio en cuanto a amarte.

Französisch

nous sommes absolument sérieux quand il s'agit de blogs.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hablamos en serio de transparencia y de democracia?

Französisch

ici, nous proposons — et le président delors y a fait allusion — un accord interinstitutionnel.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hablamos, en esencia, de una escuela cualitativamente nueva, con:29

Französisch

en substance, l'école qualitativement repensée qu'il conviendra de mettre en place se démarquera de celle d'aujourd'hui29 sur plusieurs points :

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el lunes hablamos en el consejo extensamente sobre los distintos aspectos.

Französisch

le conseil a également suggéré la création d'une information communautaire, destinée aux voya­geurs, qui a été mise sur pied, dans l'intervalle, par le comité politique.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sobre la base de nuestra experiencia amarga, hablamos en voz alta sobre el peligro de esa tendencia fatídica.

Französisch

partant de notre propre expérience si amère, nous voulons dénoncer à haute voix le danger de cette tendance fatidique.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

cuando hablamos en los pasillos, la queja que oímos con más frecuencia es que el consejo de seguridad no es abierto ni transparente.

Französisch

lorsque nous passons dans les couloirs, la plainte la plus fréquente que nous entendons est que le conseil de sécurité n'est pas transparent ni ouvert.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

como parlamentarios, hablamos en nombre de grupos de población que abarcan a ricos y pobres, al capital y el trabajo, al sector público y el privado, y a la grande y la pequeña empresa.

Französisch

en tant que parlementaires, nous sommes les porte-parole de populations qui transcendent les divisions entre riches et pauvres, entre capital et main-d'œuvre, entre secteur public et secteur privé, entre grandes et petites entreprises.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

@laraabcnews: una mujer con la que hablamos en #tripoli: ¿dónde está la onu?

Französisch

@laraabcnews: une femme à qui nous avons parlé à #tripoli: où est l'onu ?

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,205,482 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK