Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
una barrera similar ha convertido belén en un gueto y diezmado varios de los barrios palestinos.
la construction d'une barrière semblable a transformé bethléem en ghetto et anéanti plusieurs quartiers palestiniens.
la escuela debe reflejar la composición social de la comunidad y no constituir un gueto para ningún grupo.
l'école doit refléter la composition sociale de la communauté et ne saurait être un ghetto pour qui que ce soit.
en la ciudad vieja también con fuerza creció el gueto de praga, hoy el barrio miniatura josefov.
la vieille ville est également étroitement liée au ghetto de prague d'autrefois, aujourd'hui devenu le petit quartier josefov.
esa situación produce un círculo vicioso que incrementa el efecto de "gueto " de ciertas escuelas públicas.
cette situation produit un cercle vicieux qui accroît l'effet > de certaines écoles publiques.
en las deliberaciones de la comisión, yo señalé reiteradamente el riesgo de que se creen «escuelas de gueto».
lors des débats, j'ai constamment mis en garde contre le danger de créer des «écoles-ghettos».