Sie suchten nach: nevando (Spanisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

nevando

Französisch

chutes de neige

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

está nevando.

Französisch

il neige.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

nevando puzzle

Französisch

réflexion floco

Letzte Aktualisierung: 2013-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

está nevando hoy.

Französisch

aujourd'hui il neige.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¡mira! ¡está nevando!

Französisch

regarde ! il neige !

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

está nevando en parís.

Französisch

il neige à paris.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

afuera está nevando, abrígate.

Französisch

il neige dehors, couvre-toi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no, no está nevando en bangalore.

Französisch

non, il ne neige pas à bangalore.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando me desperté estaba nevando.

Französisch

quand je me suis réveillé, il neigeait.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en bishkek, está nevando por cierto.

Französisch

a bishkek, il neige, soit dit en passant.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando abrí las cortinas, estaba nevando.

Französisch

quand j'ai ouvert les rideaux, il neigeait.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando se fue rivers comenzaba a nevar, y siguió nevando toda la noche.

Französisch

quand m. saint-john partit, la neige commençait à tomber, la tempête continua toute la nuit.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el precio de la botella de agua aumentó cuatro veces durante los días que esta nevando.

Französisch

le prix de l'eau en bouteilles a été multiplié par quatre pendant les jours de neige.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

eso ha creado una situación muy difícil en svaneti, en donde desde hace algún tiempo está nevando.

Französisch

il en est résulté une situation très difficile à svaneti, où il neige depuis déjà quelque temps.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

al igual que la acogida en atenas, ésta fue también muy calurosa a pesar de que estaba nevando cuando llegamos.

Französisch

comme à athènes, l'accueil a été chaleureux, même s'il neigeait lorsque nous sommes arrivés.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

durante dichos ensayos, los niños de las islas marshall jugaban bajo la precipitación radioactiva, pensando que estaba nevando.

Französisch

durant ces essais, les enfants marshallais jouaient au milieu des retombées radioactives, croyant qu'il s'agissait de neige qui tombait.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

para empeorar las cosas, cuando llegamos a pamplona, siguió nevando con tanta violencia e intensidad, que la gente decía que el invierno se había adelantado.

Französisch

pour couper court, après que nous eûmes atteint pampelune, il continua à neiger avec tant de violence et si long-temps, qu'on disait que l'hiver était venu avant son temps.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

inmediatamente después, cuando ya no está nevando, le toca a las carreteras secundarias y privadas, a las que también pertenece la rat-beil-straße.

Französisch

ensuite, s'il ne neige plus, on s'occupe des routes d'accès et des routes de desserte - comme la rat-beil-straße.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

el proceso de paz que, a pesar de muchas dificultades, se estaba nevando a cabo entre palestinos y israeus, está atravesando una profunda crisis que si, por una parte, parece la lógica consecuencia del cambio de rumbo impuesto por el gobierno del sr. netanyahu respecto a los acuerdos firmados por el gobierno anterior, por otra, demuestran lo forzada que fue la voluntad política que los originó y lo necesaria que es hoy una presencia más decidida de la unión europea.

Französisch

le processus de paix qui, malgré mille et une difficultés, s'était développé entre palestiniens et israéliens, vit une crise profonde qui est d'une part la conséquence logique du changement de cap entrepris par le gouvernement de nétanyahou par rapport aux accords négociés par le gouvernement qui l'avait précédé, et d'autre part la preuve que la volonté politique qui ta engendré avait été forcée et qu'une présence plus déterminée de l'union européenne est aujourd'hui nécessaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,803,210 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK