Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cambiar nombre de favorita...
renommer le favori...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el nombre de mi médico es:
le nom de mon médecin est :
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
en nombre de mi país, advierto esto.
au nom de mon pays, je lance une mise en garde à ce sujet.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abrí una cuenta a nombre de mi hija.
j'ai ouvert un compte au nom de ma fille.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en nombre de mi grupo he de hablar
a la rigueur, je puis me contenter du rapport qui nous est soumis.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
permítame felicitarla en nombre de mi grupo.
au nom de mon groupe, je tiens à la féliciter.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en nombre de mi grupo, pido su liberación.
au nom de mon groupe, je réclame sa mise en liberté.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
lo felicito cordialmente en nombre de mi delegación.
qu'il me soit donc permis de lui réitérer les sincères félicitations de ma délégation.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el nombre de mi país es la república de macedonia.
mon pays s'appelle république de macédoine.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cambiar nombre de favorita@label: textbox new name of the folder.
renommer le favori@label: textbox new name of the folder.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ahora quisiera decir unas palabras en nombre de mi país.
je voudrais maintenant dire quelques mots en tant que représentant de mon pays.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
escribo en nombre de mi marido, que está en el hospital.
j'écris au nom de mon époux qui est à l'hôpital.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ahora quisiera hacer algunas observaciones en nombre de mi país.
je voudrais à présent faire quelques observations à titre national.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ahora deseo intervenir en nombre de mi propio país, malasia.
je vais maintenant m'exprimer au nom de mon propre pays, la malaisie.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ahora quisiera hacer algunas observaciones adicionales en nombre de mi país.
je voudrais maintenant faire quelques observations additionnelles au nom de mon pays.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ahora, quiero formular algunas observaciones en nombre de mi propio país.
je voudrais maintenant faire quelques observations au nom de mon propre pays.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ahora, quisiera hacer algunas observaciones adicionales en nombre de mi delegación.
je voudrais maintenant faire quelques observations supplémentaires au nom de la délégation slovaque.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
felicito a la ponente, sra. dührkop dührkop, en nombre de mi grupo.
trois points retiennent plus particulièrement notre attention.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
quiero dirigirlas especialmente a usted, señor vicepresidente, en nombre de mi comisión.
etant donné que l'europe a continué à avancer en traversant l'une crise après l'autre de façon, il est vrai, assez admirable, l'on pourra une fois de plus, malheureusement, éviter la banqueroute.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ni siquiera el mortal coronavirus va a detener a los árabes de estar cerca de su mascota favorita, el camello.
même un virus mortel, le coronavirus , n'empêchera pas les saoudiens d'être proches de leurs animaux de compagnie préférés : les chameaux.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: