Sie suchten nach: reinventadas (Spanisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

French

Info

Spanish

reinventadas

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

las políticas inadecuadas deben ser radicalmente reinventadas o, por el contrario, descartadas.

Französisch

les politiques inadéquates doivent être soit radicalement réinventées soit éliminées.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

intentan atraer el turismo internacional, compiten para alojar actos internacionales y conferencias y venden las particularidades de sus paisajes y sus tradiciones reinventadas.

Französisch

elles essaient d'attirer le tourisme international, rivalisent pour accueillir des conférences et événements internationaux et enfin promeuvent la spécificité de leurs paysages et de leurs traditions réinventées.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

inventadas para elevar la mirada de la humanidad más allá del horizonte de destrucción causado por la guerra mundial, las naciones unidas tienen que ser reinventadas constantemente para desempeñar una función eficaz en un mundo que cambia con rapidez.

Französisch

conçue pour porter la vision de l'humanité au-delà de l'horizon de destruction engendré par la guerre mondiale, l'onu doit sans cesse se réinventer afin de jouer un rôle efficace dans un monde en mutation rapide.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a juicio del comité, el eurocontrol "reinventado" debería responsabilizarse de la gestión central de las corrientes de tráfico aéreo; de todas las demás cuestiones operativas deberían ocuparse las autoridades nacionales.

Französisch

le comité estime que la gestion centrale des flux de trafic aérien devrait relever de la responsabilité de l'eurocontrol "réinventé", et que tous les autres services opérationnels devraient être fournis par les autorités nationales.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,755,613 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK