Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
podrían reproducirse en cualquierlugar.
or il s’agit d’un processus permanent.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la posición del auditor debe reproducirse.
la déclaration du vérificateur doit être reproduite.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la situación no ha vuelto a reproducirse.
cela n'a plus été le cas depuis lors.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los proyectos exitosos deberán "reproducirse".
les projets concluants devront être «reproduits».
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
si los efectos de sonido deben reproducirse.
active ou désactive les effets sonores.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el proyecto tiene grandes posibilidades de reproducirse.
le potentiel de reproduction du projet est important.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las informaciones contenidas en este boletín pueden reproducirse.
* les informations contenues dans ce bulletin peuvent être reproduites.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
en esos casos las entrevistas pueden reproducirse por escrito.
en pareil cas, l'interrogatoire doit être consigné par écrit.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
biomasa reproductora: cantidad de peces en edad de reproducirse
bsr: quantité de poissons matures
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sin embargo, tales situaciones podrían reproducirse en el futuro.
il n’est cependant pas impossible que de telles situations se reproduisent à l’avenir.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- proyectos de demostración (que podrían reproducirse y difundirse)
- projet de démonstration (qui pourrait être reproduit et diffusé)
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
consideramos que también puede reproducirse este modelo en otros ámbitos.
on pourrait appliquer la même formule dans d'autres secteurs.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las informaciones contenidas en este boletín pueden reproducirse mencionándose la fuente.
* les informations contenues dans ce bulletin peuvent être reproduites moyennant mention de la source.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
los modelos que han dado resultados positivos pueden reproducirse en otras subregiones.
les modèles qui ont donné de bons résultats peuvent être transposés dans d'autres sous-régions.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d) puede reproducirse en offset (está escrito por una sola cara).
d) le texte peut être tiré en offset (c'est—à—dire s'il est reproduit sur une seule face de la feuille de papier).
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la información registrada deberá poder reproducirse en todo momento de forma inmediatamente legible.
À tout moment, l'information enregistrée doit pouvoir être reproduite sous une forme immédiatement lisible.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
organismo, toda entidad biológica, capaz de reproducirse o de transferir material genético.
organisme, toute entité biologique capable de se reproduire ou de transférer du matériel génétique ;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
los colores del logotipo en cuatro colores deberán reproducirse fielmente (cuatricromía),
les couleurs du logo en quadrichromie doivent être scrupuleusement reproduites (quadrichromie),
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el proyecto «ceprén» debería reproducirse en otras regiones y en otras empresas del país.
le projet cepren devrait être transposé dans d'autres régions et avec d'autres entreprises du pays.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: