Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
podrían reproducirse en cualquierlugar.
or il s’agit d’un processus permanent.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la posición del auditor debe reproducirse.
la déclaration du vérificateur doit être reproduite.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la situación no ha vuelto a reproducirse.
cela n'a plus été le cas depuis lors.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los proyectos exitosos deberán "reproducirse".
les projets concluants devront être «reproduits».
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
si los efectos de sonido deben reproducirse.
active ou désactive les effets sonores.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el proyecto tiene grandes posibilidades de reproducirse.
le potentiel de reproduction du projet est important.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las informaciones contenidas en este boletín pueden reproducirse.
* les informations contenues dans ce bulletin peuvent être reproduites.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
en esos casos las entrevistas pueden reproducirse por escrito.
en pareil cas, l'interrogatoire doit être consigné par écrit.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
biomasa reproductora: cantidad de peces en edad de reproducirse
bsr: quantité de poissons matures
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sin embargo, tales situaciones podrían reproducirse en el futuro.
il n’est cependant pas impossible que de telles situations se reproduisent à l’avenir.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- proyectos de demostración (que podrían reproducirse y difundirse)
- projet de démonstration (qui pourrait être reproduit et diffusé)
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
consideramos que también puede reproducirse este modelo en otros ámbitos.
on pourrait appliquer la même formule dans d'autres secteurs.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las informaciones contenidas en este boletín pueden reproducirse mencionándose la fuente.
* les informations contenues dans ce bulletin peuvent être reproduites moyennant mention de la source.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
los modelos que han dado resultados positivos pueden reproducirse en otras subregiones.
les modèles qui ont donné de bons résultats peuvent être transposés dans d'autres sous-régions.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d) puede reproducirse en offset (está escrito por una sola cara).
d) le texte peut être tiré en offset (c'est—à—dire s'il est reproduit sur une seule face de la feuille de papier).
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la información registrada deberá poder reproducirse en todo momento de forma inmediatamente legible.
À tout moment, l'information enregistrée doit pouvoir être reproduite sous une forme immédiatement lisible.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
organismo, toda entidad biológica, capaz de reproducirse o de transferir material genético.
organisme, toute entité biologique capable de se reproduire ou de transférer du matériel génétique ;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
los colores del logotipo en cuatro colores deberán reproducirse fielmente (cuatricromía),
les couleurs du logo en quadrichromie doivent être scrupuleusement reproduites (quadrichromie),
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el proyecto «ceprén» debería reproducirse en otras regiones y en otras empresas del país.
le projet cepren devrait être transposé dans d'autres régions et avec d'autres entreprises du pays.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :