Sie suchten nach: en esta vida todo se paga (Spanisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

French

Info

Spanish

en esta vida todo se paga

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

hay cosas más importantes en esta vida.

Französisch

il y a des choses plus importantes dans la vie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esta vida solo es una

Französisch

c'est la vie

Letzte Aktualisierung: 2022-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¡alabado sea en esta vida y en la otra!

Französisch

a lui la louange ici-bas comme dans l'au-delà.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en esta vida irás gritando: '¡no me toquéis!'

Französisch

dans la vie, tu auras à dire (à tout le monde): «ne me touchez pas!»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

estoy cansado de vivir esta vida.

Französisch

je suis fatigué de vivre une telle vie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

esta vida lleva así más de tres meses.

Französisch

cela fait plus de trois mois que je mène ce genre de vie.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

pero la otra vida y esta vida pertenecen a alá.

Französisch

a allah appartiennent la vie future et la vie d'ici-bas.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en esta vida fueron perseguidos por una maldición y lo serán también el día de la resurrección.

Französisch

et ils sont poursuivis par une malédiction ici-bas et au jour de la résurrection.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

con todo, se han introducido algunos ajustes en esta esfera.

Französisch

toutefois, des ajustements ont été introduits dans ce domaine.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

medeiros ferreira derecho a la vida, todo el mundo debe poder beneficiar se del acervo del acta Única.

Französisch

chacun a droit à la vie, chacun doit pouvoir bénéficier des acquis de l'acte unique.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

• «compro en euros»: vendedores y compradores unos frente a otros en dos establecimientos en los que todo se paga en euros.

Französisch

les pièces, numérotées, ne peuvent être placées qu'après avoir répondu correctement à une question sur l'euro. • «j'achète en euros» : vendeurs et acheteurs mis en situation dans deux magasins où tout se paye en euros.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

una vez dijo: "esta vida es un largo viaje hacia alá.

Französisch

il avait déclaré que << cette vie est un long voyage vers allah.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

debemos dejar detrás de nosotros una herencia clara y bien definida al superar las dificultades a las que hacemos frente en esta vida.

Französisch

nous devons laisser derrière nous un héritage clair et bien défini en surmontant les difficultés auxquelles nous faisons face dans cette vie.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

probablemente tiene los medios para cuidar de sí misma y optó por esta vida de la poligamia.

Französisch

elle a vraisemblablement les moyens de prendre soin d'elle et elle a choisi la polygamie.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

esta vida media no puede ser alterada por el calor ni por reacciones químicas con el radionucleido.

Französisch

il n'est pas possible de modifier la période en chauffant ou en induisant des réactions chimiques.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

aun cuando existan medios para escapar de esta vida de explotación y opresión, los recursos de que se dispone para apoyar su recuperación y su curación son escasos.

Französisch

même lorsqu'elles parviennent à fuir cette vie d'exploitation et d'oppression, elles n'ont que peu de ressources pour se reconstruire.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

esta vida de acá no es sino distracción y juego, pero la morada postrera, ésa sí que es la vida.

Französisch

cette vie d'ici-bas n'est qu'amusement et jeu. la demeure de l'au-delà est assurément la vraie vie.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

como dijo una vez mi esposa hablando de sí misma, yo no escogí esta vida; ella me escogió a mí.

Französisch

comme l'a dit un jour ma femme en parlant d'elle-même, je n'ai pas choisi cette vie, c'est elle qui m'a choisi.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

esta vida aislada, junto con las condiciones de trabajo inhumanas, provocan una situación de fuerte estrés para muchas de esas mujeres.

Französisch

le confinement de l'espace de vie, ajouté à des conditions inhumaines de travail aboutissent à une vie hautement stressante pour un bon nombre de ces femmes.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no cabe duda de que la transmisión de esta vida quedará siempre reservada enne nosotros al dominio privado de las jóvenes parejas y a la zona más autónoma de su voluntad.

Französisch

il s'agit d'abord de toutes les techniques d'information et de communication, de l'informatique à l'audio-visuel, avec leurs multiples prolongements.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,808,064 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK