Sie suchten nach: bacaladilla (Spanisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Griechisch

Info

Spanisch

bacaladilla

Griechisch

Προσφυγάκι

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Spanisch

especie bacaladilla

Griechisch

Είδος Προσφυγάκι

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

arenque, bacaladilla

Griechisch

Ρέγγα, προσφυγάκι

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pesca de bacaladilla.

Griechisch

Αλιεία με στόχο προσφυγάκι.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

-la pesca de bacaladilla,

Griechisch

-σκάφη για την αλιεία σύκων (cadus poutassou),

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

bacaladilla (micromesistius poutassou)

Griechisch

Γουρλομάτης Ατλαντικού (argentina silus)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

pesca de bacaladilla y caballa

Griechisch

Αλιεία των ειδών προσφυγάκι και σκουμπρί

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

bacaladilla, todas las zonas (2)

Griechisch

Προσφυγάκι όλων των περιοχών (2)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

las rúbricas correspondientes a la especie bacaladilla en las zonas:

Griechisch

Οι εγγραφές που αφορούν το είδος προσφυγάκι στις ζώνες:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

falta de acuerdo sobre la bacaladilla en el atlÁntico nororiental europea

Griechisch

ΒxΡΕΙxΑΝΑΤxΛΙΚxΣ ΑΤΛΑΝΤΙΚxΣ:∆ΕΝ ΕΠΕΤΕΥ(ΘΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤxΝ ΜΠΛΕ ΜΕΡΛΑΓΓx αλιεία αλιεία

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

) y, el 1 de junio, un reglamento sobre la bacaladilla y el arenque (

Griechisch

(1) Κανονισό (ΕΚ) αριθ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

disposiciones aplicables a los buques de terceros paÍses que prevean capturar bacaladilla o caballa en aguas de la ue

Griechisch

ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΣΚΑΦΗ ΤΡΙΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΤΙΘΕΝΤΑΙ ΝΑ ΑΛΙΕΥΣΟΥΝ ΠΡΟΣΦΥΓΑΚΙ Η ΣΚΟΥΜΠΡΙ ΣΤΑ ΥΔΑΤΑ ΤΗΣ ΕΕ

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

relativo a la interrupción de la pesca de bacaladilla por parte de los buques que enarbolan pabellón de un estado miembro

Griechisch

σχετικά με τη διακοπή της αλιείας του είδους προσφυγάκι από σκάφη που φέρουν σημαία κράτους μέλους

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

las capturas de bacaladilla podrán incluir capturas inevitables de pez plata (argentina spp.).

Griechisch

Τα αλιεύματα του είδους προσφυγάκι μπορούν να περιλαμβάνουν αναπόφευκτα αλιεύματα γουρλομάτη (argentina spp.).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

algunas poblaciones, como las de caballa, bacaladilla y merluza septentrional, presentan una distribución transzonal en el área mencionada.

Griechisch

Αποθέματα, όπως εκείνα που αφορούν το σκουμπρί, το προσφυγάκι και το μερλούκιο του Βορρά, κατατάσσονται σε περισσότερες της μιας από τις προ­αναφερόμενες ζώνες.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

por el que se modifica el reglamento (ce) no 51/2006 en lo que se refiere a la bacaladilla y al arenque

Griechisch

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 51/2006 όσον αφορά το προσφυγάκι και τη ρέγγα

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la rúbrica correspondiente a la especie bacaladilla en la zona i, ii (aguas internacionales) se sustituirá por la siguiente:

Griechisch

Η εγγραφή που αφορά το είδος προσφυγάκι στη ζώνη i, ii (διεθνή ύδατα) αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

deu -whb/8abde. -bacaladilla -viiia, b, d, e -2000 --0,0 -200 ----

Griechisch

deu -whb/8abde. -προσφυγάκι -viiia, b, d, e -2000 --0,0 -200 ----

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

por el que se prohíbe la pesca de bacaladilla en la zona ciem v b (aguas de las islas feroe) por parte de los buques que enarbolan pabellón de francia

Griechisch

για τη θέσπιση απαγόρευσης της αλιείας του είδους προσφυγάκι στη ζώνη ices v b (ύδατα νήσων Φερόε) από σκάφη που φέρουν σημαία Γαλλίας

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

bacaladilla, via (al norte de 56o 30'n), vib, vii (al oeste de 12o 00'o)

Griechisch

Προσφυγάκι, via (βορείως των 56° 30'Β), vib, vii (δυτικώς των 12° 00'Δ)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,824,225 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK