Sie suchten nach: fe (Spanisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Griechisch

Info

Spanisch

fe

Griechisch

Πίστη

Letzte Aktualisierung: 2014-05-05
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

doy fe

Griechisch

επικυρώνω

Letzte Aktualisierung: 2011-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

fe notarial

Griechisch

Συμβολαιογραφική επικύρωση

Letzte Aktualisierung: 2011-08-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

hierro - fe

Griechisch

σίδηρος - fe ; Ε 1

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

hierro (fe)

Griechisch

Σίδηρος (fe)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

de buena fe

Griechisch

καλόπιστα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

hierro (fe iii)

Griechisch

Σίδηρος (fe iii)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

en fe de lo cual

Griechisch

σε πίστωση των ανωτέρω

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

fe fondos estructurales.

Griechisch

Διαχειριστική αρχή Αρχή ή φορέας που ορίζεται για να διαχειρίζεται ένα πρόγραμμα παρέμβασης. Ευθύνεται, αφενός, για την αποτελεσματικότητα και την κανονικότητα της διαχείρισης και, αφετέρου, για την εφαρμογή (αποδοχή, εξέταση και εκτίμηση των ενεργειών που προτείνονται, συγκέντρωση των δεδομένων, ετήσια έκθεση, διοργάνωση της ενδιάμεσης αξιολόγησης, κ.λπ.).Αρχή πληρωμής Αρχή ή φορέας που ορίζεται για να καταρτίζει και να υποβάλλει τις αιτήσεις πληρωμών και να εισπράττει τις πληρωμές της Επιτροπής.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

contrato de buena fe

Griechisch

συμφωνία

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

puedo dar fe de ello.

Griechisch

Μπορώ να μαρτυρήσω γι' αυτό.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

presentación efectuada de mala fe

Griechisch

κατάθεση που έγινε με κακή πίστη

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

sueños fuerza valor y fe

Griechisch

όπως είναι γραμμένο στα αραβικά φιλί

Letzte Aktualisierung: 2014-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

7 millones fe, africa occidental

Griechisch

Μεσημβρινή Αφρική

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

mala fe del titular de la marca

Griechisch

κακή πίστη του δικαιούχου του σήματος

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

usted ha sorprendido mi buena fe.

Griechisch

Αριθ. 4-507/200

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

club atlético unión (santa fe)

Griechisch

Ουνιόν ντε Σάντα Φε

Letzte Aktualisierung: 2014-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

fichero fe buques pesqueros de la comunidad

Griechisch

πίνακας σχετικά με τα αλιευτικά σκάφη της Κοινότητας

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

comisión / república fe deral de alemania

Griechisch

Εθνικές διατάξεις απαγορεύσεως σ«)ρεύσεως

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

b) el deudor actuó de buena fe.

Griechisch

Όταν το προτιμησιακό καθεστώς των εμπορευμάτων θεσπίζεται βάσει συστήματος διοικητικής συνεργασίας στο οποίο συμμετέχουν οι αρχές χώρας ή εδάφους που δεν αποτελεί μέρος του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, η χορήγηση πιστοποιητικού από τις εν λόγω αρχές, εφόσον αυτό αποδειχθεί ανακριβές, συνιστά σφάλμα το οποίο δεν μπορούσε ευλόγως να γίνει αντιληπτό κατά την έννοια του στοιχείου (α) του πρώτου εδαφίου.Η έκδοση ανακριβούς πιστοποιητικού, ωστόσο, δεν συνιστά σφάλμα αν το πιστοποιητικό βασίζεται σε ανακριβή έκθεση των γεγονότων εκ μέρους του εξαγωγέα, εκτός αν είναι προφανές ότι οι αρμόδιες για την έκδοσή του αρχές γνώριζαν ή θα έπρεπε ευλόγως να γνωρίζουν ότι τα εμπορεύματα δεν πληρούσαν τους απαιτούμενους όρους για να επωφεληθούν προτιμησιακής μεταχείρισης.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,886,563,764 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK