Hai cercato la traduzione di fe da Spagnolo a Greco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Greco

Informazioni

Spagnolo

fe

Greco

Πίστη

Ultimo aggiornamento 2014-05-05
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

doy fe

Greco

επικυρώνω

Ultimo aggiornamento 2011-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

fe notarial

Greco

Συμβολαιογραφική επικύρωση

Ultimo aggiornamento 2011-08-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

hierro - fe

Greco

σίδηρος - fe ; Ε 1

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

hierro (fe)

Greco

Σίδηρος (fe)

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

de buena fe

Greco

καλόπιστα

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

hierro (fe iii)

Greco

Σίδηρος (fe iii)

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

en fe de lo cual

Greco

σε πίστωση των ανωτέρω

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

fe fondos estructurales.

Greco

Διαχειριστική αρχή Αρχή ή φορέας που ορίζεται για να διαχειρίζεται ένα πρόγραμμα παρέμβασης. Ευθύνεται, αφενός, για την αποτελεσματικότητα και την κανονικότητα της διαχείρισης και, αφετέρου, για την εφαρμογή (αποδοχή, εξέταση και εκτίμηση των ενεργειών που προτείνονται, συγκέντρωση των δεδομένων, ετήσια έκθεση, διοργάνωση της ενδιάμεσης αξιολόγησης, κ.λπ.).Αρχή πληρωμής Αρχή ή φορέας που ορίζεται για να καταρτίζει και να υποβάλλει τις αιτήσεις πληρωμών και να εισπράττει τις πληρωμές της Επιτροπής.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

contrato de buena fe

Greco

συμφωνία

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

puedo dar fe de ello.

Greco

Μπορώ να μαρτυρήσω γι' αυτό.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

presentación efectuada de mala fe

Greco

κατάθεση που έγινε με κακή πίστη

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

sueños fuerza valor y fe

Greco

όπως είναι γραμμένο στα αραβικά φιλί

Ultimo aggiornamento 2014-03-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

7 millones fe, africa occidental

Greco

Μεσημβρινή Αφρική

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

mala fe del titular de la marca

Greco

κακή πίστη του δικαιούχου του σήματος

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

usted ha sorprendido mi buena fe.

Greco

Αριθ. 4-507/200

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

club atlético unión (santa fe)

Greco

Ουνιόν ντε Σάντα Φε

Ultimo aggiornamento 2014-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

fichero fe buques pesqueros de la comunidad

Greco

πίνακας σχετικά με τα αλιευτικά σκάφη της Κοινότητας

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

comisión / república fe deral de alemania

Greco

Εθνικές διατάξεις απαγορεύσεως σ«)ρεύσεως

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

b) el deudor actuó de buena fe.

Greco

Όταν το προτιμησιακό καθεστώς των εμπορευμάτων θεσπίζεται βάσει συστήματος διοικητικής συνεργασίας στο οποίο συμμετέχουν οι αρχές χώρας ή εδάφους που δεν αποτελεί μέρος του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, η χορήγηση πιστοποιητικού από τις εν λόγω αρχές, εφόσον αυτό αποδειχθεί ανακριβές, συνιστά σφάλμα το οποίο δεν μπορούσε ευλόγως να γίνει αντιληπτό κατά την έννοια του στοιχείου (α) του πρώτου εδαφίου.Η έκδοση ανακριβούς πιστοποιητικού, ωστόσο, δεν συνιστά σφάλμα αν το πιστοποιητικό βασίζεται σε ανακριβή έκθεση των γεγονότων εκ μέρους του εξαγωγέα, εκτός αν είναι προφανές ότι οι αρμόδιες για την έκδοσή του αρχές γνώριζαν ή θα έπρεπε ευλόγως να γνωρίζουν ότι τα εμπορεύματα δεν πληρούσαν τους απαιτούμενους όρους για να επωφεληθούν προτιμησιακής μεταχείρισης.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,800,334,377 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK