Sie suchten nach: remaches (Spanisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Griechisch

Info

Spanisch

remaches

Griechisch

Πριτσίνια

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

fila de remaches

Griechisch

γραμμή ηλώσεως

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

acero para remaches

Griechisch

χάλυβας κατασκευής ήλων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

calentamiento de los remaches

Griechisch

πυράκτωση ύλων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

corte de remaches por arco

Griechisch

αφαίρεση ηλώσεων με τόξο και οξυγόνο

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

acero para tornillos y remaches

Griechisch

χάλυβες για κοχλίες και ήλους

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

corte de remaches por lavado con llama

Griechisch

αφαίρεση ηλώσεων με καθάρισμα φλόγας

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

corte de remaches por taladro con soplete o arco

Griechisch

αφαίρεση ηλώσεων με διάτρηση με φλόγα ή τόξο

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

remaches tubulares o con espiga hendida, de metales comunes

Griechisch

Σωληνοειδείς ή διχαλωτοί κεφαλόφοροι ήλοι (πριτσίνια), από κοινά μέταλλα (καψούλια)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

tornillos, pernos, tuercas, tirafondos, escarpias roscadas, remaches

Griechisch

Κοχλίες, βίδες, περικόχλια (παξιμάδια), καρφιά μακριά με σπείρωμα για σιδηροτροχιές, κοχλιωτά άγκιστρα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

arandelas, remaches, chavetas, chinchetas y similares, sin rosca, de cobre

Griechisch

Παράκοχλοι (ροδέλες), κοπίλιες, σφήνες, περόνες σύνδεσης και παρόμοια είδη, χωρίς σπείρωμα, από χαλκό

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

— con exclusión de las perlas y lentejuelas recortadas y de los remaches tubulares o con espiga hendida

Griechisch

— Εκτός απά χάντρες και πούλιες κομμένες και από καπούλια σωληνωτά ή με σχιστό στέλεχος

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

— botones, hebillas, remaches, cremalleras y etiquetas metálicas utilizadas en prendas de vestir,

Griechisch

— κ ο υ ¼ p i ι ά ¼ ε p i ρ ι τ σ ί ν ι α, αγκράφες, p i ρ ι τ σ ί ν ι α, φ ε ρ ¼ ο υ ά ρ και ¼ ε τα λ λικά σ ή ¼ α τα , όταν αυτά χ ρ η σ ι ¼ ο p i οι ο ύ νται στα εν δ ύ ¼ α τα ,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

— de fundición comente; acero moldeado y fundición maleable, con exclusión de los artículos para la fijación de neles, tomillos y remaches

Griechisch

— Εκτο; orò κοινό χυτοσίδηρο, χάλυβο χύτευση; και ελατό χυτοσίδηρο, απο είδη γιο τη στερέωση σιδηροτροχιών, έλικες και καζανόκαρφα

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

— de fundición comente; acero moldeado y fundición maleable, con exclusión de los artículos para la fijación de rieles, tornillos y remaches ex jj.

Griechisch

— Εκτός από κοινό χυτοσίδηρο, χάλυβα χύτευσης και ελατό χυτοσίδηρο, εκτός από είδη για τη στερέωση σιδηροτροχιών, έλικες και καζανόκαρφα ex ii.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

consiguieron así unos seguidores que vestían un uniforme oficioso consistente en camisetas y chapas con eslóganes racistas, cazadoras negras y botas «doc martin», con remaches de acero.

Griechisch

Για παράδειγμα, ο istran czurka κατηγόρησε τους εβραίους για τα προβλήματα τούτα τα οποία αντιμετώπισε η Ουγγαρία κατά το Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

— de fundición comente; acero moldeado y fundición maleable, con exdusión de los artículos para la fi_bar_adón de rieles, tomillos y remaches

Griechisch

— Εκτό; αχό κοινό χυτοσίδηρο, χάλυβα χύτευση; και ελατό χυτοσίδηρο, αχό είδη για τη στερέωση σιδηροτροχιών, έλικες και καζονόκαρφα

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

cabeza del remache

Griechisch

κεφαλή ήλου

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,759,427,359 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK