Sie suchten nach: torneado (Spanisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Griechisch

Info

Spanisch

torneado

Griechisch

τόρνευση

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

casco torneado

Griechisch

καμπάνα για καπέλα με ασήκωτο το γύρο

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

viruta de torneado

Griechisch

ρίνισμα τόρνευσης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

torneado de un espaldón

Griechisch

τόρνευση προπετάσματος

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

máquina herramienta para torneado

Griechisch

εργαλειομηχανή για τόρνευση

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

dispositivo para el torneado esférico

Griechisch

διάταξη για σφαιρική τόρνευση

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

torneado con punta de diamante única

Griechisch

τορνάρισμα με μονοσημειακό αδάμαντα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

cpa 25.62.10: servicios de torneado de piezas metálicas

Griechisch

cpa 25.62.10: Υπηρεσίες τόρνευσης μεταλλικών μερών

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

máquinas herramienta para torneado que reúnan todas las características siguientes:

Griechisch

Εργαλειομηχανές για τόρνευση έχουσες όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

tornos y centros de torneado que operen por arranque de metal (excepto los horizontales)

Griechisch

Οριζόντιοι τόρνοι, (συμπεριλαμβανομένων και των κέντρων τόρνευσης) που λειτουργούν με αφαίρεση μετάλλου (εκτός των οριζόντιων τόρνων)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

tuercas fabricadas, por torneado «a la barra», de un diámetro de agujero ≤ 6 mm

Griechisch

Τορνευμένα περικόχλια (παξιμάδια) με διάμετρο οπής ≤ 6 mm, από ανοξείδωτο χάλυβα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

residuos del moldeado (forja, soldadura, prensado, templado, torneado, cortado y limado)

Griechisch

Απόβλητα από τη μορφοποίηση (σφυρηλάτηση, συγκόλληση, πίεση, διέλκυση, τόρνευση και λιμάρισμα)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

nota: el subartículo 2b001.a. no somete a control las máquinas de torneado diseñadas especialmente para producir lentes de contacto.

Griechisch

Σημείωση: Στο σημείο 2Β001.α. δεν υπάγονται μηχανές για τόρνευση ειδικά σχεδιασμένες για την παραγωγή φακών επαφής.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

tomillos y tuercas, obtenidos por «torneado a la barrande un jjrucso de espiga o de un diámetro de agujero que no exceda de 6 mm:

Griechisch

Με βόλτες ex Ι. Έλικες και παξιμάδια, κομμένο από σώματα με χλήρη τομή, και μέ πάχος στελέχους ή με διάμετρο οπή; οχι πάνω από 6 mm:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

piezas sueltas y accesorios ex i. piezas de metales comunes obtenidas por «torneado a ia bana«: — de estilográficas y bolígrafos ex ii.

Griechisch

Ξεχωριστά τεμάχια και εξαρτήματα: ex Ι. Τεμάχια κομμένα αχό πλήρες σώμα, αχό κοινά μέταλλα: — Στυλογράφων και μχικ ex ii.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

tomilloiy tuercas, obtenidos por «torneado a la bana«, de un grueso de espiga o de un diámetro de agujero que no exceda de 6 mm:

Griechisch

'Ελικες και χαζιμάδια, κομμένα αχό σώματα με χλήρη τομή, και με χάχο; στελέχου; ή με διάμετρο οχή; όχι χάνω αχό 6 mm:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

"tecnología" para técnicas de torneado con punta de diamante única que produzcan precisiones de acabado de superficie mejores que 10 nm rms en superficies no planas de más de 0,5 m2;

Griechisch

Τεχνολογίες οπτικών κατασκευών, που χρησιμοποιούν: Τεχνικές τόρνευσης με μονοσημειακό αδάμαντα που παράγουν ακρίβειες φινιρισμένης επιφάνειας καλύτερες από 10 nm rms σε μη επίπεδες επιφάνειες άνω των 0,5 m2,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

fileteados: ex i. tomillos y tuerces, obtenidos por "torneado a la barra", de un grueso de espígs o de un diámetro de agujero que no exceda de 6 mmi

Griechisch

•χ Ι.Έλικες και παξιμάδια, κομμένα από σώματα με πλήρη τομή, και uc πάχος στελέχους ή uc διάμετρο οπής όχι πάνω από 6 ma :

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

madera torneada

Griechisch

ξυλεία τόρνου

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,425,970 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK