Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
d3 caliente
d3 חם
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
naranja caliente
כתום לוהט
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
medio caliente ohp
שקף למטול שקפים חם
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estampados en caliente para camisetas
חולצה
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
era una noche muy, muy caliente.
זה היה לילה חם מאוד מאוד.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no hay nada como un buen baño caliente.
אין שום דבר שדומה לאמבטיה חמה טובה.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoja de estampado en caliente por planchado
דף לגיהוץ
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
así, porque eres tibio, y no frío ni caliente, estoy por vomitarte de mi boca
כי עתה פושר אתה ולא קר ולא חם על כן אקיאך מפי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yo conozco tus obras, que ni eres frío ni caliente. ¡ojalá fueras frío o caliente
ידעתי את מעשיך כי לא קר ולא חם אתה מי יתן והיית קר או חם׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
este pan nuestro estaba caliente cuando tomamos provisiones de nuestras casas para el camino, el día que salimos para venir a vosotros. he aquí que ahora ya está seco y mohoso
זה לחמנו חם הצטידנו אתו מבתינו ביום צאתנו ללכת אליכם ועתה הנה יבש והיה נקדים׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
luego pon la olla vacía sobre las brasas, para que se caliente y arda su bronce, con el fin de que en ella sea fundida su inmundicia y desaparezca su herrumbre.
והעמידה על גחליה רקה למען תחם וחרה נחשתה ונתכה בתוכה טמאתה תתם חלאתה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en aquel tiempo se dirá a este pueblo y a jerusalén: "un viento caliente viene desde los cerros del desierto en dirección de la hija de mi pueblo, pero no para aventar ni para limpiar
בעת ההיא יאמר לעם הזה ולירושלם רוח צח שפיים במדבר דרך בת עמי לוא לזרות ולוא להבר׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
así el sacerdote le dio el pan sagrado, porque allí no había más pan que los panes de la presencia, los cuales habían sido retirados de la presencia de jehovah y reemplazados por panes calientes el día en que fueron quitados
ויתן לו הכהן קדש כי לא היה שם לחם כי אם לחם הפנים המוסרים מלפני יהוה לשום לחם חם ביום הלקחו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: