Sie suchten nach: licor (Spanisch - Hebräisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Hebräisch

Info

Spanisch

licor

Hebräisch

ליקר

Letzte Aktualisierung: 2012-06-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

dad licor al que va a perecer, y vino a los de ánimo amargado

Hebräisch

תנו שכר לאובד ויין למרי נפש׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

no beben el vino con canción; el licor es amargo a los que lo beben

Hebräisch

בשיר לא ישתו יין ימר שכר לשתיו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

el vino hace burla; el licor alborota. y cualquiera que se descarría no es sabio

Hebräisch

לץ היין המה שכר וכל שגה בו לא יחכם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

ahora, guárdate, por favor, y no bebas vino ni licor. tampoco comas nada inmundo

Hebräisch

ועתה השמרי נא ואל תשתי יין ושכר ואל תאכלי כל טמא׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

su libación será la cuarta parte de un hin por cada cordero. derramarás para jehovah en el santuario una libación de licor

Hebräisch

ונסכו רביעת ההין לכבש האחד בקדש הסך נסך שכר ליהוה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

no es cosa de reyes, oh lemuel, no es cosa de reyes beber vino; ni de los magistrados, el licor

Hebräisch

אל למלכים למואל אל למלכים שתו יין ולרוזנים או שכר׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

porque él será grande delante del señor. nunca beberá vino ni licor, y será lleno del espíritu santo aun desde el vientre de su madre

Hebräisch

כי גדול יהיה לפני יהוה ויין ושכר לא ישתה ורוח הקדש ימלא בעודנו בבטן אמו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

quedad asombrados y maravillaos; cegaos y quedad ciegos. embriagaos, pero no con vino; tambaleaos, pero no con licor

Hebräisch

התמהמהו ותמהו השתעשעו ושעו שכרו ולא יין נעו ולא שכר׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

--ni tú ni tus hijos contigo beberéis vino ni licor, cuando hayáis de entrar en el tabernáculo de reunión, para que no muráis. esto será un estatuto perpetuo a través de vuestras generaciones

Hebräisch

יין ושכר אל תשת אתה ובניך אתך בבאכם אל אהל מועד ולא תמתו חקת עולם לדרתיכם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

ana respondió y dijo: --no, señor mío; yo soy una mujer atribulada de espíritu. no he bebido vino ni licor, sino que he derramado mi alma delante de jehovah

Hebräisch

ותען חנה ותאמר לא אדני אשה קשת רוח אנכי ויין ושכר לא שתיתי ואשפך את נפשי לפני יהוה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

pero me dijo: "he aquí que concebirás y darás a luz un hijo. ahora pues, no bebas vino ni licor; no comas nada inmundo, porque el niño será nazareo de dios desde el vientre de su madre hasta el día de su muerte.

Hebräisch

ויאמר לי הנך הרה וילדת בן ועתה אל תשתי יין ושכר ואל תאכלי כל טמאה כי נזיר אלהים יהיה הנער מן הבטן עד יום מותו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,131,236 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK