Google fragen

Sie suchten nach: palacios (Spanisch - Hebräisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Hebräisch

Info

Spanisch

Dios es conocido por refugio en sus palacios

Hebräisch

אלהים בארמנותיה נודע למשגב׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¡Levantaos, subamos de noche y destruyamos sus palacios

Hebräisch

קומו ונעלה בלילה ונשחיתה ארמנותיה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

enviaré fuego al muro de Gaza, el cual devorará sus palacios

Hebräisch

ושלחתי אש בחומת עזה ואכלה ארמנתיה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Haya paz dentro de tus murallas y tranquilidad en tus palacios.

Hebräisch

יהי שלום בחילך שלוה בארמנותיך׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

enviaré fuego al muro de Tiro, el cual devorará sus palacios.

Hebräisch

ושלחתי אש בחומת צר ואכלה ארמנותיה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

enviaré fuego a Judá, el cual devorará los palacios de Jerusalén.

Hebräisch

ושלחתי אש ביהודה ואכלה ארמנות ירושלם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

enviaré fuego a Temán, el cual devorará los palacios de Bosra.

Hebräisch

ושלחתי אש בתימן ואכלה ארמנות בצרה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

y la lagartija, que atrapas con las manos, pero está en los palacios del rey

Hebräisch

שממית בידים תתפש והיא בהיכלי מלך׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

enviaré fuego a la casa de Hazael, el cual devorará los palacios de Ben-hadad

Hebräisch

ושלחתי אש בבית חזאל ואכלה ארמנות בן הדד׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Prenderé fuego al muro de Damasco, el cual devorará los palacios de Ben-hadad.

Hebräisch

והצתי אש בחומת דמשק ואכלה ארמנות בן הדד׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Observad detenidamente su muro exterior; examinad sus palacios, para que lo contéis a la generación venidera

Hebräisch

שיתו לבכם לחילה פסגו ארמנותיה למען תספרו לדור אחרון׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

No saben hacer lo recto, los que atesoran violencia y despojo en sus palacios", dice Jehovah

Hebräisch

ולא ידעו עשות נכחה נאם יהוה האוצרים חמס ושד בארמנותיהם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

Arruinó sus palacios y asoló sus ciudades. Quedó desolada la tierra y su plenitud a causa del ruido de sus rugidos

Hebräisch

וידע אלמנותיו ועריהם החריב ותשם ארץ ומלאה מקול שאגתו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Mirra, áloe y casia exhalan todas tus vestiduras; en palacios de marfil te han recreado los instrumentos de cuerda

Hebräisch

מר ואהלות קציעות כל בגדתיך מן היכלי שן מני שמחוך׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Luego incendiaron la casa de Dios y derribaron la muralla de Jerusalén. Incendiaron todos sus palacios y destruyeron todos sus objetos preciosos

Hebräisch

וישרפו את בית האלהים וינתצו את חומת ירושלם וכל ארמנותיה שרפו באש וכל כלי מחמדיה להשחית׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

prenderé fuego en el muro de Rabá, el cual devorará sus palacios con clamor en el día de la batalla y con tormenta en el día de la tempestad

Hebräisch

והצתי אש בחומת רבה ואכלה ארמנותיה בתרועה ביום מלחמה בסער ביום סופה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

enviaré fuego a Moab, el cual devorará los palacios de Queriot. Moab morirá en medio de alboroto, con clamor y sonido de corneta

Hebräisch

ושלחתי אש במואב ואכלה ארמנות הקריות ומת בשאון מואב בתרועה בקול שופר׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Porque la muerte ha subido por nuestras ventanas y ha entrado en nuestros palacios, para barrer a los niños de las calles y a los jóvenes de las plazas

Hebräisch

כי עלה מות בחלונינו בא בארמנותינו להכרית עולל מחוץ בחורים מרחבות׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

En sus palacios aullarán las hienas, y los chacales en las lujosas mansiones. Su tiempo está cercano para llegar, y sus días no se prolongarán.

Hebräisch

וענה איים באלמנותיו ותנים בהיכלי ענג וקרוב לבוא עתה וימיה לא ימשכו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Sobre sus palacios crecerán espinos; y sobre sus fortalezas, ortigas y cardos. Serán guarida de chacales y campo de avestruces

Hebräisch

ועלתה ארמנתיה סירים קמוש וחוח במבצריה והיתה נוה תנים חציר לבנות יענה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK