Sie suchten nach: mandamos (Spanisch - Hindi)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Hindi

Info

Spanish

mandamos

Hindi

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Hindi

Info

Spanisch

como cosa venida de nosotros. mandamos a enviados

Hindi

यानि हमारे यहाँ से हुक्म होकर (बेशक) हम ही (पैग़म्बरों के) भेजने वाले हैं

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

antes de ti, mandamos a otros enviados a los pueblos antiguos.

Hindi

(ऐ रसूल) हमने तो तुमसे पहले भी अगली उम्मतों में (और भी बहुत से) रसूल भेजे

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

tenemos confianza en el señor en cuanto a vosotros, que hacéis y haréis lo que os mandamos

Hindi

और हमें प्रभु में तुम्हारे ऊपर भरोसा है, कि जो जो आज्ञा हम तुम्हें देते हैं, उन्हें तुम मानते हो, और मानते भी रहोगे।

Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

lo mismo que ocurrió con los enviados que mandamos antes de ti, práctica nuestra que encontrarás inmutable.

Hindi

तुमसे पहले जितने रसूल हमने भेजे हैं उनका बराबर यही दस्तूर रहा है और जो दस्तूर हमारे (ठहराए हुए) हैं उनमें तुम तग्य्युर तबद्दुल (रद्दो बदल) न पाओगे

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pregunta a los enviados que mandamos antes de ti si hemos establecido dioses a quienes servir en lugar de servir al compasivo.

Hindi

और हमने तुमसे पहले अपने जितने पैग़म्बर भेजे हैं उन सब से दरियाफ्त कर देखो क्या हमने ख़ुदा कि सिवा और माबूद बनाएा थे कि उनकी इबादत की जाए

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no mandamos a los enviados sino como nuncios de buenas nuevas y para advertir. quienes crean y se enmienden, no tienen que temer y no estarán tristes.

Hindi

और हम तो रसूलों को सिर्फ इस ग़रज़ से भेजते हैं कि (नेको को जन्नत की) खुशख़बरी दें और (बदो को अज़ाब जहन्नुम से) डराएं फिर जिसने ईमान कुबूल किया और अच्छे अच्छे काम किए तो ऐसे लोगों पर (क़यामत में) न कोई ख़ौफ होगा और न वह ग़मग़ीन होगें

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

concertamos un pacto con los hijos de israel y les mandamos enviados. siempre t que un enviado venía a ellos con algo que no era de su gusto, le desmentían o le daban muerte.

Hindi

हमने इसराईल की सन्तान से दृढ़ वचन लिया और उनकी ओर रसूल भेजे। उनके पास जब भी कोई रसूल वह कुछ लेकर आया जो उन्हें पसन्द न था, तो कितनों को तो उन्होंने झुठलाया और कितनों की हत्या करने लगे

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sin embargo, os mandamos, hermanos, en el nombre de nuestro señor jesucristo, que os apartéis de todo hermano que ande desordenadamente y no conforme a la doctrina que recibieron de parte nuestra

Hindi

हे भाइयों, हम तुम्हें अपने प्रभु यीशु मसीह के नाम से आज्ञा देते हैं; कि हर एक ऐसे भाई से अलग रहो, जो अनुचित चाल चलता, और जो शिक्षा उस ने हम से पाई उसके अनुसार नहीं करता।

Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

antes de ti no mandamos a ningún enviado que no le reveláramos: «¡no hay más dios que yo! ¡servidme, pues!»

Hindi

तो (जब हक़ का ज़िक्र आता है) ये लोग मुँह फेर लेते हैं और (ऐ रसूल) हमने तुमसे पहले जब कभी कोई रसूल भेजा तो उसके पास ''वही'' भेजते रहे कि बस हमारे सिवा कोई माबूद क़ाबिले परसतिश नहीं तो मेरी इबादत किया करो

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

después de él, mandamos a otros enviados a sus pueblos, que les trajeron las pruebas claras, pero no estaban para creer en lo que antes habían desmentido. así es como sellamos los corazones de los que violan la ley.

Hindi

फिर उसके बाद कितने ही रसूल हमने उनकी क़ौम की ओर भेजे और वे उनके पास स्पष्ट निशानियां लेकर आए, किन्तु वे ऐसे न थे कि जिसको पहले झुठला चुके हॊं, उसे मानते। इसी तरह अतिक्रमणकारियों कॆ दिलों पर हम मुहर लगा देते हैं

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

mandamos a otros enviados antes de ti, y les dimos esposas y descendientes. ningún enviado, empero, puede traer un signo si no es con permiso de alá. cada época tiene su escritura»

Hindi

और हमने तुमसे पहले और (भी) बहुतेरे पैग़म्बर भेजे और हमने उनको बीवियाँ भी दी और औलाद (भी अता की) और किसी पैग़म्बर की ये मजाल न थी कि कोई मौजिज़ा ख़ुदा की इजाज़त के बगैर ला दिखाए हर एक वक्त (मौऊद) के लिए (हमारे यहाँ) एक (क़िस्म की) तहरीर (होती) है

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no tengo internet mandame

Hindi

aap video call kyon nahin uthati

Letzte Aktualisierung: 2021-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,066,472 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK