Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
¿no es muy raro?
- oh, mio dio. - che strano, vero?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ¿no es muy raro?
non ti sembra strano?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no, es muy raro.
- no, e' molto difficile.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿es muy raro
e' una cosa troppo strana
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
¿es muy raro?
È strano?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
es muy raro.
- e' cosi' strano!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
- es muy raro.
- e' alquanto strambo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡es muy raro!
che schifo!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ¡es muy raro!
- fa paura!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ¿seguro que no es muy raro?
- allora non ti fa strano?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
espera, espera. ¿no es muy raro?
almeno lo spero. aspetta, aspetta. non ti sembra un po' strano?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no es muy moderno. no es muy raro.
non è troppo diffuso... né troppo strano...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: