Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
¿no es muy raro?
- oh, mio dio. - che strano, vero?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿no es muy raro?
non ti sembra strano?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no, es muy raro.
- no, e' molto difficile.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿es muy raro
e' una cosa troppo strana
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
¿es muy raro?
È strano?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
es muy raro.
- e' cosi' strano!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
- es muy raro.
- e' alquanto strambo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡es muy raro!
che schifo!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¡es muy raro!
- fa paura!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿seguro que no es muy raro?
- allora non ti fa strano?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
espera, espera. ¿no es muy raro?
almeno lo spero. aspetta, aspetta. non ti sembra un po' strano?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no es muy moderno. no es muy raro.
non è troppo diffuso... né troppo strano...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :