Sie suchten nach: nacionalinių (Spanisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Italian

Info

Spanish

nacionalinių

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Italienisch

Info

Spanisch

nacionalinių grynųjų pinigų keitimas

Italienisch

nacionalinių grynųjų pinigų keitimas

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

foreign exchange reference rates daily nominal effective exchange rate buvusių nacionalinių valiutų perskaičiavimo į eurus kursai

Italienisch

foreign exchange reference rates daily nominal effective exchange rate buvusių nacionalinių valiutų perskaičiavimo į eurus kursai

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

(16) Šiuo reglamentu įvedamų tyrimų nuostatos nepažeidžia profesinę paslaptį reglamentuojančių bendrijos arba nacionalinių taisyklių.

Italienisch

(16) id-dispożizzjonijiet dwar l-investigazzjonijiet introdotti b'dan ir-regolament huma mingħajr preġudizzju għar-regoli komunitarji jew nazzjonali dwar is-sigriet professjonali.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

tuometinis ispanijos vyriausybės vadovas josé maria aznar prisatė trijų skirtingų nacionalinių dizainų monetų seriją , ant kurių pavaizduota žymūs ispanijos žmonės bei architektūra .

Italienisch

prie š pristatant eurų monetų dizainus visuomenei per italijos didžiausią nacionalinės televizijos stotį rai uno , juos atidžiai i š analizavo nacionalinis i š technikų ir menininkų sudarytas komitetas . kiekvieno nominalo monetai buvo skirtas kitoks dizainas , parinktas i š žymių italijos menininkų š edevrų .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

navigation path : home > euro > nacionalinių grynųjų pinigų keitimas > ispanija

Italienisch

navigation path : home > euro > nacionalinių grynųjų pinigų keitimas > italija

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

Šis reglamentas nepažeidžia bendrą žemės ūkio rinkų organizaciją nustatančių dokumentų ar iš jų kylančių bendrijos ar nacionalinių valdymo nuostatų, arba perdirbtų žemės ūkio produktų kilmės prekėms taikomų specifinių dokumentų galiojimo.

Italienisch

dan ir-regolament għandu jkun mingħajr preġudizzju għall-operazzjoniji tal-istrumenti li jistabbilixxu l-organizzazzjoni komuni tas-swieq agrikoli jew tad-dispożizzjonijiet amministrattivi komunitarji jew nazzjonali li joħorġu minnhom jew tal-istrumenti speċifiċi li japplikaw għall-oġġetti li jirriżultaw mill-ipproċessar tal-prodotti agrikoli; għandu jaħdem b'mod komplimentari għal dawn l-istrumenti.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

komisijos sprendimas 2007/848/eb dėl tam tikrų nacionalinių salmonelių kontrolės gallus gallus rūšies dedeklių vištų pulkuose programų patvirtinimo [6].

Italienisch

(6) id-deċiżjoni tal-kummissjoni nru 2007/848/ke tal- 11 ta' diċembru 2007 li tapprova ċerti programmi nazzjonali għall-kontroll ta' salmunella f'qatgħat ta' tiġieġ gallus gallus li jbidu [6] għandha tiġi inkorporat fil-ftehim.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

komisijos sprendimas 2007/848/eb dėl tam tikrų nacionalinių salmonelių kontrolės gallus gallus rūšies dedeklių vištų pulkuose programų patvirtinimo (ol l 333, 2007 12 19, p.

Italienisch

32007 d 0848: id-deċiżjoni tal-kummissjoni 2007/848/ke tal- 11 ta' diċembru 2007 li tapprova ċerti programmi nazzjonali għall-kontroll ta' salmunella f'qatgħat ta' tiġieġ gallus gallus li jbidu (Ġu l 333, 19.12.2007, p.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

(5) daugelis valstybėse narėse priimtų teismų sprendimų lėmė skirtingą ir nevienodą direktyvos 2002/2/eb įgyvendinimą, o daugelyje susijusių bylų šiuo metu dar laukiama atitinkamų nacionalinių teismų sprendimų.

Italienisch

(5) numru ta' deċiżjonijiet ta' qrati fl-istati membri wasslu sabiex id-direttiva 2002/2/ke tiġi implimentata b'mod differenti u mhux allinjat u hemm pendenti diversi każijiet relatati magħha quddiem il-qrati nazzjonali rispettivi.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,544,552 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK