Sie suchten nach: quel (Spanisch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Italienisch

Info

Spanisch

quel

Italienisch

quel

Letzte Aktualisierung: 2013-08-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

quel dommage.

Italienisch

ho finito le sigarette. ouel dommage!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

¡quel dommage!

Italienisch

che peccato!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

lo tienes, ra... quel.

Italienisch

certo, ra quel.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

como... "'quel d'hommage'"...

Italienisch

tipo "quel dommage"!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

"quel d'hommnage, davros".

Italienisch

tipo "quel dommage, davros".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

imparando sto da quel poco di inglese

Italienisch

pocos

Letzte Aktualisierung: 2014-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¿qué quiere decir quel dommage?

Italienisch

toby: chesignifica?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ah, y puedo decir, dommage quel.

Italienisch

e consentitemi di dire... quel dommage!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

quella stessa signora e quel signore!

Italienisch

quella stessa signora e quel signore!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

asi quel programa os da 1 000 euros a cada uno.

Italienisch

quindi il programma vi pagherà 1 000 euro a testa.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

prese posto sulla littorina che partiva gremita quel dí.

Italienisch

# prese posto sulla littorina che partiva gremita quel dì.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

quel était le nom de votre professeur d’école primaire

Italienisch

come si chiamava la tua maestra delle elementari

Letzte Aktualisierung: 2021-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ti ricordi di quel negoziante che ci disse di una coppia che voleva comperarla?

Italienisch

ti ricordi di quel negoziante che ci disse di una coppia che voleva comperarla?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

si, tu jugaste un papel mayor en esa familia quel el de sólo cuidar a emily.

Italienisch

gia', eri essenziale in quella famiglia, prendendoti cura di emily.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¿dónde están mis jóvenes muchachos y soldados? ¡quel dommage!

Italienisch

- dove sono i giovani cavalieri?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ha già detto tutto lei e vi sono grata di averla lasciata in quel negozio per me cosi posso avere finalmente la certezza la certezza di cosa?

Italienisch

ha già detto tutto lei e vi sono grata di averla lasciata in quel negozio per me cosi posso avere finalmente la certezza la certezza di cosa?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

il capitolo 4 è dedicato ai fattori che determinano una breve panoramica sull' argomento , quel la successiva analizza gli effetti della politica monetaria

Italienisch

il capitolo 4 è dedicato ai fattori che determinano una breve panoramica sull' argomento , quel la successiva analizza gli effetti della politica monetaria

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

l'approvazione della commissione è limitata nel tempo, proprio perché è basata su una valutazione economica delle circostanze esistenti in quel dato momento.

Italienisch

l'approvazione della commissione è limitata nel tempo, proprio perché è basata su una valutazione economica delle circostanze esistenti in quel dato momento.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

mio caro amore: spesso e spesso mi manchi, senza di te io sono metà di quello che potrebbe essere se tu fossi al mio fianco, se avessi il tuo tocco e i tuoi baci, le mie parole sarebbero altro per voi. voglio scomparire le nebbie invernali e passo primaverile sentire la tua voce e sentire il tuo profumo ... e per concludere questo amore con la luce dei nostri cuori. ho speranza e tenerti al mio fianco. e 'una notte non contemplare il cielo chiedendosi se pensi di me come io penso a te. le ore della notte passavano silenziosamente e lentamente, tutto è in movimento lento per me, e voglio solo stare con te. amore mio, quanto ti amo e quanto mi manca la tua presenza in questo angolo che diventa sempre più grigio in attesa del nostro incontro! e mi manchi così tanto che oggi volevo solo scrivere una lettera per venire al tuo fianco è possibile leggere i miei pensieri e mi avete spingere come ti amo ... mi piace sentire la dolce brezza sul mio viso e mi dico è lei che ho a cuore, perché in qualche modo io voglio fare questo nella mia giorno per giorno. un giorno, non so quando, senza precedenti appuntamenti, calendario, orologio o il calendario segnato ... uno di questi giorni saranno il nostro tempo e finire con le distanze. vorrei che quel giorno e io voglio stare con te. un giorno questi occhi troveranno un eterno abbraccio e unisciti a noi fino alla fine, poi si sa che tutto sarà valsa la pena aspettare, che tutte le nostre parole e tutti i nostri caratteri sono di una poesia che non finirà mai. forse ora non è il momento, ma vieni e le stagioni vanno e vengono le onde a riva del mare ... con tutta questa sicurezza scrivere questa lettera per te. estrarre sempre. sempre vostro. mai la nostra. dal mio angolo per voi. il tuo amore "pup" <3

Italienisch

lettori mp3

Letzte Aktualisierung: 2013-07-05
Nutzungshäufigkeit: 17
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,948,152 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK