Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
o jamás.
o ancora.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- por un dia o dos.
per un giorno o due.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un dia.
solo un giorno.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esta noche o jamás.
questa sera o mai più!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ¿ahora... o jamás?
la scomparsa di babbo natale rimarrà un mistero.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aguarda o jamás subirá.
- aspetta, fai il rapporto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-un dia frio.
- giornata fredda.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿en un dia?
un giorno?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un dia tipico
a typical day
Letzte Aktualisierung: 2021-05-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apenas un dia.
solo per un giorno.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
entonces, un dia...
finchè, un giorno...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- podrias un dia.
- un giorno, forse.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
corran o jamás otra mañana verán
su, correte o non vedrete un altro giorno
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
es un dia bonito.
bella giornata per questo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dámelo o jamás volverás a ver tu hija
dammi la merce o non rivedrai più tua figlia.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- un dia lo estaras.
cambierai idea.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ha sido un dia extraño
e' stata una giornata un po' strana.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ahorraremos un dia entero.
passando di ii risparmiamo un giorno.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estate quieto o jamás volverás a moverte.
fermo, straniero, o non ti muoverai mai più.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
es un dia hermoso, no?
bellissima giornata, non e' cosi'?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: