Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a que hora comes
what time do you eat
Letzte Aktualisierung: 2021-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
que hora es?
ramen
Letzte Aktualisierung: 2023-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
esperé a que ella hablara.
私は彼女が話すのを待った。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
esperaré aquí a que él venga.
彼が来るまでここで待ちます。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¿que hora es? -son las 3:05.
今何時ですか
Letzte Aktualisierung: 2020-10-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
esperar a que se pulse esta tecla
このキーを押すと一時停止します
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
paré y aguardé a que pasara el auto.
私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
espere a que termine la impresión actual
現在の印刷ジョブが完了するまでお待ちください
Letzte Aktualisierung: 2009-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
espera a que el semáforo esté en verde.
信号が青になるまで待ちなさい。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
esperamos en el cine a que empezara la película.
私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
exhorta asimismo a los jóvenes a que sean prudentes
若い男にも、同じく、万事につけ慎み深くあるように、勧めなさい。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
por favor, espere a que los tests hayan terminado
ベンチマークが終了するまでお待ちください
Letzte Aktualisierung: 2013-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mejor es que no prometas, a que prometas y no cumplas
あなたが誓いをして、それを果さないよりは、むしろ誓いをしないほうがよい。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alá os exhorta, si sois creyentes, a que nunca reincidáis.
アッラーは,もしあなたがたが信者なら,このようなことを決して繰り返してはならないと戒められる。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fallo al firmar debido a que la frase de paso es incorrecta.
パスフレーズが間違っているため、署名できませんでした。
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
los padres de mariko se oponen rotundamente a que se case con un norteamericano.
マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
y a que te dirija a tu señor y, así, tengas miedo?»
わたしはあなたを,主の御許に導く。あなたは(かれを)畏れなさい。』」
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fallo al guardar, posiblemente debido a que no fue posible bloquear el archivo.
保存に失敗しました。おそらくファイルをロックできなかったためです。
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el que nosotros estemos aquí y ahora es gracias a que el movimiento de oposición dio frutos.
今ここに私たちがいるってことはその抵抗運動が実ったから。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ahí, la araña espera a que insectos pequeños como mariposas y libélulas caigan en la trampa.
クモはそこで、チョウとかトンボといった小さな昆虫が罠にかかるのを待つ。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: