Sie suchten nach: reconocido (Spanisch - Japanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Japanese

Info

Spanish

reconocido

Japanese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Japanisch

Info

Spanisch

archivo no reconocido

Japanisch

ファイルが認識できません

Letzte Aktualisierung: 2016-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

resultado no reconocido.

Japanisch

認識されない結果。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

tipo wep « %1 » no reconocido

Japanisch

未知の wep タイプ %1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

tipo de impresora no reconocido.

Japanisch

プリンタのタイプが認識されませんでした。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no se ha reconocido el fichero

Japanisch

ファイルが認識できません

Letzte Aktualisierung: 2016-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

formato de archivo no reconocido.

Japanisch

未知のファイルフォーマットです。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

método wep « %1 » no reconocido

Japanisch

未知の wep メソッド %1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el tipo de archivo no fue reconocido

Japanisch

ファイルの種類が認識されませんでした

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

tipo de backend no reconocido: %1.

Japanisch

サポートされていないバックエンド: %1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

error interno, error no reconocido.

Japanisch

内部エラー。予期されていないエラーです。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

fallo no reconocido de llamada a sistema

Japanisch

不明なシステムコールの失敗

Letzte Aktualisierung: 2016-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no hay ningún medio insertado o reconocido.

Japanisch

メディアが挿入されていないか、メディアを認識できません。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el servidor no ha reconocido el tipo de contenido

Japanisch

サーバーがコンテンツタイプを認識できませんでした

Letzte Aktualisierung: 2009-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

protocolo de cifrado wpa « %1 » no reconocido

Japanisch

未知の wpa 暗号化プロトコル %1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el usuario no ha sido reconocido por alguna razón.

Japanisch

なんらかの理由でユーザが認識されていません。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se han reconocido y aplicado atributos de negrita y subrayado

Japanisch

太字ないし下線の指定を検出したので、該当する属性を設定しました

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sustituir el & prefijo reconocido por « re: »

Japanisch

認識された接頭句を “re:” で置き換える(x)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

el elemento todavía no ha sido reconocido oficialmente por la iupac.

Japanisch

この元素はまだ iupac によって正式に認められていません。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el controlador de dispositivo regresó un error no reconocido, código = %d

Japanisch

デバイスドライバーが認識できないエラーを返しました。エラーコードは %d です。

Letzte Aktualisierung: 2016-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el archivo « %1 » no se ha reconocido entre los admitidos por kexi.

Japanisch

ファイル %1がサポートされていると認識されなかった

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,867,933 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK