Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
si lo lau
シ・ロ・ラウ
Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jodete si lo lees
あなたがそれを読んでいればputo
Letzte Aktualisierung: 2019-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si lo desea, puede
ドッキング
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si lo supiera, te diría.
もし私がそれを知っているなら、私はそれをあなたに告げるだろう。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aun si lo critican, es inevitable.
彼を非難しても仕方のないことだ。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
& servidor de fax (si lo hay):
ファクスサーバ (存在する場合) (s):
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
coma pastel si lo desea, por favor.
どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si lo desea, puede configurar la tabla para que actúe como texto normal.
キーを押します。
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si lo desea puede escribir un nuevo nombre.
フィールド変数の名前が表示されます。必要であれば、新しい名前も入力できます。
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el gato de seguro te va a rasguñar si lo provocas.
そのねこを怒らすとひっかくよ。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
acudir a los documentos mencionados en el comienzo para mas informacion.
nis ドメインは、nis マップの集合として説明できます。情報を検索す る必要がある各ホストは、そのホスト自体あるドメインに属しています。 詳細な情報については、冒頭に示したドキュメントを参照下さい。
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
establece el máximo para el resultado (si lo desea)
解の最大値を設定 (必要であれば)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si lo recupera de la papelera lo enviará a la vista donde estaba.
ごみ箱から復元したメッセージは元のビューに戻されます
Letzte Aktualisierung: 2016-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
para mas informacion dirigirse a las paginas de ayuda de nis y a la direccion.
注意 この拡張モジュールはwindows環境では利用できません。
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si lo desea puede sugerir al webmaster del sitio que configure las huellas apropiadamente.
サイトの管理者に正当な cookie を設定するよう依頼してください
Letzte Aktualisierung: 2016-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el archivo %1 es binario, si lo guarda se generará un archivo dañado.
%1はバイナリファイルなので、保存すると壊れてしまいます。
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
opera necesita reindexar el correo electrónico. si lo interrumpe ahora, continuará la próxima vez.
メールメッセージの一部を再インデックスする必要があります。今回キャンセルしても次回起動時に再実行されます。
Letzte Aktualisierung: 2013-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si lo desea, especifique un valor seguido de una unidad de medida válida, por ejemplo 2 cm.
テーブルコントロールでは、行の高さをミリメートル単位で指定できます。 必要に応じて、たとえば 2cm のように、有効な測定単位をつけて値を入力することができます。
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
reproducir efecto siguiente (si lo hubiera y si no, pasar a diapositiva siguiente).
次の効果が存在する場合はその効果を演出し、存在しない場合は次のスライドに進みます。
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
abre la barra de revisiones. la barra de revisiones le permite añadir anotaciones al documento que está leyendo. para mas información consulte la sección anotaciones.
注釈バーを開きます。注釈バーを使って現在の文書に注釈を加えます。詳しくは 注釈のセクションを参照してください。
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: