Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
luego
en substitució de
Letzte Aktualisierung: 2019-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hasta luego
fins després traduir al valencià
Letzte Aktualisierung: 2023-07-31
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
luego concluye:
i conclou:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¡hasta luego!
fins després!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vale luego hablamos
val després parlem
Letzte Aktualisierung: 2016-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
luego que lo tenga
tan bon punt tingui la documentació
Letzte Aktualisierung: 2015-02-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
luego todo es normal.
després tot és normal.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pienso, luego existo.
penso, llavors existeixo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
luego nos tocamos los cojones
no entenc res
Letzte Aktualisierung: 2020-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te llamo por teléfono luego
t'anomeno desprestigio
Letzte Aktualisierung: 2023-06-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
preferida, luego la dirección de casa
preferida, després l' adreça particular
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
luego publicaron sus acciones en youtube.
poc després van penjar la seva acció al youtube.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cuba: más arrestos luego de la marcha
cuba: més arrestos després de la marxa
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
luego, beroeva citó una fuente local:
més tard, berieva citava una font local:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
después de eso, medicinas y luego alimentos.
a part, també necessitaven medicaments i aliments.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
luego se sirve el alloco con el pimiento.
ara servirem els plàtans o aloco amb els pebrots.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
clic sobre aplicar y luego clic sobre aceptar
cliqueu a aplica i després cliqueu a d' acord
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
clic sobre aplicar y luego clic sobre aceptar.
cliqueu aplica i llavors cliqueu d' acord.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
%s no está instalado actualmente, luego no se reinstala.
el paquet %s no està instal·lat, no es tornarà a instal·lar.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el paquete %s no está instalado, luego no se elimina
el paquet %s no està instal·lat, no se suprimirà
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: