Sie suchten nach: crees que todos debemos estar vacunados? (Spanisch - Ketschua)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Ketschua

Info

Spanisch

en el peru todos debemos protegernis y asi seremos mas felices todos juntos

Ketschua

en

Letzte Aktualisierung: 2020-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

se que todos estamos pasando un tiempo dificil

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2020-06-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

un ser humano de pueblo un pasado que todos llevamos

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

analiza y reflexiona sobre el voto y ayudarás a que todos tengamos un futuro mejor

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en los procesos electorales se dieron de una forma que todos los cuidadnos respetaron el distanciamientp

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

mi mensaje seria que todos auque en tiempo de pandemia podemos emprender de un pequeño negocio a uno grande.

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

nosotros decimos siempre que en esta época en esta instancia en la que estamos textualmente hoy mas que nunca debemos estar firmes y luchar juntos en la prevención de la pandemia del coronavirus lavarnos las manos con frecuencia y usar tapabocas y evitar salir de casa es esencial es fundamental

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2020-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

abuelita ahora estas en manos de dios y quiero que desde allá arriba nos escuches que todos tus nietos, hijos y familia te quiere mucho mamita asuncion

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2020-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en mi region de huamanga algunas personas no pueden hablar el idioma quechua, por el cual me siento triste y mal ya que quisiera que todos puedan hablar.

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

un abogado fue aún pueblo y volvió cuando el sol estaba arriba y se encontró con una señora que tenía un perro que se llamaba abogado , luego la señora le dijo que todos los abogados eran rateros

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

feliz cumpleaños saco largo que este año sea de puros éxitos en tu vida y que todas tus metas sean cumplidas un abrazo de parte de toda mi familia

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2020-08-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

cabrita con suerte había una vez tres cabras de la misma familia, las tres cabras se querían mucho, se protegían, y siempre iban de aquí para allá en grupo nunca se separarán, muy juntitas para no perderse por el monte y defenderse en caso de apuros. un día como hoy, a primera hora de la mañana, salieron a comer hierba al mismo lugar de siempre, pero cuando llegaron al prado descubrieron que el pasto fresco había desaparecido. husmearon a fondo el terreno, pero nada… ¡no había ni una sola brizna de hierba verde y crujiente que llevarse a la boca! el abuelo miró pensativo. su familia necesitaba comer y como jefe del clan tenía que encontrar una solución al problema. un par de minutos después decidió atravesar el puente de piedra sobre el río para llegar a las colinas que estaban al otro lado de la orilla. desgraciadamente, ninguna se imaginaba que estaba custodiado por un horrible y malvado trol que no dejaba pasar a nadie. la más pequeña e inexperta cabritilla, alocada y ansiosa quiso ser la primera en cruzar. cuando había recorrido casi la mitad, apareció ante ella el espantoso monstruo ¡la pobre se dio un susto que a punto estuvo de caerse al río! y le supo decir: ¡¿a dónde crees que vas?! y muy segura y confiada la cabrita respondió: – voy al otro lado del río en busca de hierba fresca para comer. al escuchar el monstruo reacción muy molesto: – ¡de eso nada! ¡este puente es mío! ¡yo también estoy muerto de hambre, así que pienso devorarte ahora mismo de un bocado y sin dejarte rastro! a la cabrita le temblaba hasta el hocico, pero fue capaz de improvisar algo ocurrente para que el trol no la atacara. la cabrita se perdió el abuelito la buscaba al tiempo de reencontrarse con su hijo y su nieto, los tres se abrazaron. se habían salvado gracias al ingenio y a la complicidad que existía entre ellos. muy felices, se fueron canturreando y dando saltitos hacia las verdes colinas para devorarse de la hierba deliciosa que las cubría.

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-03-10
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,291,358 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK