Sie suchten nach: el puquio y los ojos azules (Spanisch - Ketschua)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Ketschua

Info

Spanisch

el pueblo y los condores

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2023-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

abre los ojos

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-05-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

y los pacasos

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ante los ojos de dios todos somos iguales

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2020-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

los saraguros usan collares de forma de arcoiris y los tejen con mullos

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

blanco que refresca con sus presencia los cultivos y los c ampos

Ketschua

eqarkamun

Letzte Aktualisierung: 2020-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

gracias a los incas y los quechuas que se rebelaron a l os españoles

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-05-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la batlla sera dura, tenemos un gran enemigo pero si tu y los demas nos apoyan, lo venceremos

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2020-05-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hola soy joao paolo zavaleta cruz y los invito a conocer y compatir las manifestaciones culturales de mi region callao.

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

así terminamos con la exposicion del gran imperio del tawantinsuyo y los 4 suyos profesor dirck y compañeros esperamos que sea de su agrado y muchas gracias

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

comprender la influencia de la orografía en la precipitación diurna ciclo y los procesos atmosféricos asociados en los andes centrales

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la drogadicción es una enfermedad crónica que se caracteriza por la búsqueda y el consumo compulsivo o incontrolable de la droga a pesar de las consecuencias perjudiciales que acarrea y los cambios que causa en el cerebro, los cuales pueden ser duraderos.

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

desde la antropología médica para entender las enfermedades, este enfoque ecológico - cultural hace hincapié en el hecho de que el medio ambiente y los riesgos para la salud que éste tiene principalmente creados por la cultura.

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2021-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

subo mis manitos los hago bailar, los hago bailar los abro y los cierro y los vuelvo a guardar

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2020-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el origen del coronavirus la principal hipótesis es que el covid-19 tiene su origen en un contagio animal, aunque esto todavía no está confirmado por la oms. los murciélagos y los pangolines han sido los más estudiados hasta el momento.

Ketschua

el origen del coronavirus la principal hipótesis es que el covid-19 tiene su origen en un contagio animal, aunque esto todavía no está confirmado por la oms. los murciélagos y los pangolines han sido los más estudiados hasta el momento.

Letzte Aktualisierung: 2020-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el origen del coronavirus la principal hipótesis es que el covid-19 tiene su origen en un contagio animal, aunque esto todavía no está confirmado por la oms. los murciélagos y los pangolines han sido los más estudiados hasta el momento.

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2020-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hay golpes en la vida, tan fuertes… ¡yo no sé! golpes como del odio de dios; como si ante ellos, la resaca de todo lo sufrido se empozara en el alma… ¡yo no sé! son pocos; pero son… abren zanjas oscuras en el rostro más fiero y en el lomo más fuerte. serán tal vez los potros de bárbaros atilas; o los heraldos negros que nos manda la muerte. son las caídas hondas de los cristos del alma de alguna fe adorable que el destino blasfema. esos golpes sangrientos son las crepitaciones de algún pan que en la puerta del horno se nos quema. y el hombre… pobre… ¡pobre! vuelve los ojos, como cuando por sobre el hombro nos llama una palmada; vuelve los ojos locos, y todo lo vivido se empoza, como charco de culpa, en la mirada. hay golpes en la vida, tan fuertes… ¡yo no sé!

Ketschua

Letzte Aktualisierung: 2023-05-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,651,909 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK