Você procurou por: el puquio y los ojos azules (Espanhol - Quechua)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Quechua

Informações

Espanhol

el pueblo y los condores

Quechua

Última atualização: 2023-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

abre los ojos

Quechua

Última atualização: 2021-05-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y los pacasos

Quechua

Última atualização: 2021-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ante los ojos de dios todos somos iguales

Quechua

Última atualização: 2020-08-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

los saraguros usan collares de forma de arcoiris y los tejen con mullos

Quechua

Última atualização: 2021-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

blanco que refresca con sus presencia los cultivos y los c ampos

Quechua

eqarkamun

Última atualização: 2020-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

gracias a los incas y los quechuas que se rebelaron a l os españoles

Quechua

Última atualização: 2021-05-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la batlla sera dura, tenemos un gran enemigo pero si tu y los demas nos apoyan, lo venceremos

Quechua

Última atualização: 2020-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

hola soy joao paolo zavaleta cruz y los invito a conocer y compatir las manifestaciones culturales de mi region callao.

Quechua

Última atualização: 2021-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

así terminamos con la exposicion del gran imperio del tawantinsuyo y los 4 suyos profesor dirck y compañeros esperamos que sea de su agrado y muchas gracias

Quechua

Última atualização: 2021-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

comprender la influencia de la orografía en la precipitación diurna ciclo y los procesos atmosféricos asociados en los andes centrales

Quechua

Última atualização: 2021-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la drogadicción es una enfermedad crónica que se caracteriza por la búsqueda y el consumo compulsivo o incontrolable de la droga a pesar de las consecuencias perjudiciales que acarrea y los cambios que causa en el cerebro, los cuales pueden ser duraderos.

Quechua

Última atualização: 2021-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

desde la antropología médica para entender las enfermedades, este enfoque ecológico - cultural hace hincapié en el hecho de que el medio ambiente y los riesgos para la salud que éste tiene principalmente creados por la cultura.

Quechua

Última atualização: 2021-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

subo mis manitos los hago bailar, los hago bailar los abro y los cierro y los vuelvo a guardar

Quechua

Última atualização: 2020-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el origen del coronavirus la principal hipótesis es que el covid-19 tiene su origen en un contagio animal, aunque esto todavía no está confirmado por la oms. los murciélagos y los pangolines han sido los más estudiados hasta el momento.

Quechua

el origen del coronavirus la principal hipótesis es que el covid-19 tiene su origen en un contagio animal, aunque esto todavía no está confirmado por la oms. los murciélagos y los pangolines han sido los más estudiados hasta el momento.

Última atualização: 2020-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el origen del coronavirus la principal hipótesis es que el covid-19 tiene su origen en un contagio animal, aunque esto todavía no está confirmado por la oms. los murciélagos y los pangolines han sido los más estudiados hasta el momento.

Quechua

Última atualização: 2020-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

hay golpes en la vida, tan fuertes… ¡yo no sé! golpes como del odio de dios; como si ante ellos, la resaca de todo lo sufrido se empozara en el alma… ¡yo no sé! son pocos; pero son… abren zanjas oscuras en el rostro más fiero y en el lomo más fuerte. serán tal vez los potros de bárbaros atilas; o los heraldos negros que nos manda la muerte. son las caídas hondas de los cristos del alma de alguna fe adorable que el destino blasfema. esos golpes sangrientos son las crepitaciones de algún pan que en la puerta del horno se nos quema. y el hombre… pobre… ¡pobre! vuelve los ojos, como cuando por sobre el hombro nos llama una palmada; vuelve los ojos locos, y todo lo vivido se empoza, como charco de culpa, en la mirada. hay golpes en la vida, tan fuertes… ¡yo no sé!

Quechua

Última atualização: 2023-05-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,776,098,398 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK