Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cual león, ha dejado su guarida, pues la tierra de ellos se ha convertido en horror a causa de la ira del opresor y a causa del furor de su enojo
그 가 사 자 같 이 그 소 혈 에 서 나 오 셨 도 다 그 잔 멸 하 는 자 의 진 노 와 그 극 렬 한 분 으 로 인 하 여 그 들 의 땅 이 황 량 하 였 도
"'al ver que había aguardado demasiado, y que se había perdido su esperanza, tomó a otro de sus cachorros y lo puso por león
암 사 자 가 기 다 리 다 가 소 망 이 끊 어 진 줄 을 알 고 그 새 끼 하 나 를 또 취 하 여 젊 은 사 자 가 되 게 하
el primer ser viviente es semejante a un león, y el segundo ser viviente es semejante a un becerro, y el tercer ser viviente tiene cara como de hombre, y el cuarto ser viviente es semejante a un águila volando
그 첫 째 생 물 은 사 자 같 고 그 둘 째 생 물 은 송 아 지 같 고 그 세 째 생 물 은 얼 굴 이 사 람 같 고 그 네 째 생 물 은 날 아 가 는 독 수 리 같 은
"caminarán en pos de jehovah. Él rugirá como león; sí, rugirá, y del occidente los hijos acudirán temblando
저 희 가 사 자 처 럼 소 리 를 발 하 시 는 여 호 와 를 좇 을 것 이 라 여 호 와 께 서 소 리 를 발 하 시 면 자 손 들 이 서 편 에 서 부 터 떨 며 오