Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
no los echaré de tu presencia en un solo año, para que la tierra no quede desolada ni se multipliquen contra ti las fieras del campo
그 러 나 그 땅 이 황 무 하 게 되 어 들 짐 승 이 번 성 하 여 너 희 를 해 할 까 하 여 일 년 안 에 는 그 들 을 네 앞 에 서 쫓 아 내 지 아 니 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cuando se multipliquen tus vacas y tus ovejas, cuando se multipliquen la plata y el oro, y cuando se multiplique todo lo que tienes
또 네 우 양 이 번 성 하 며 네 은, 금 이 증 식 되 며 네 소 유 가 다 풍 부 하 게 될 때
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
y jehovah dijo a moisés: --faraón no os escuchará, para que mis maravillas se multipliquen en la tierra de egipto
여 호 와 께 서 모 세 에 게 이 르 시 기 를 바 로 가 너 희 를 듣 지 아 니 할 찌 라 그 러 므 로 내 가 애 굽 땅 에 서 나 의 기 사 를 더 하 리 라 하 셨
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nuestros graneros estén llenos, proveyendo toda clase de grano; nuestros rebaños se multipliquen en nuestros campos por millares y decenas de millares
우 리 의 곳 간 에 는 백 곡 이 가 득 하 며 우 리 의 양 은 들 에 서 천 천 과 만 만 으 로 번 성 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"jehovah tu dios expulsará estas naciones de delante de ti, poco a poco. no podrás exterminarlas de inmediato, no sea que los animales del campo se multipliquen contra ti
네 하 나 님 여 호 와 께 서 이 민 족 들 을 네 앞 에 서 점 점 쫓 아 내 시 리 니 너 는 그 들 을 급 히 멸 하 지 말 라 두 렵 건 대 들 짐 승 이 번 성 하 여 너 를 해 할 까 하 노
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
para que se derrita su corazón y se multipliquen los caídos. en todas las puertas de ellos he puesto el degüello a espada. ¡ay! está hecha para resplandecer, y pulida para degollar
내 가 그 들 로 낙 담 하 여 많 이 엎 드 러 지 게 하 려 고 그 모 든 성 문 을 향 하 여 번 쩍 번 쩍 하 는 칼 을 베 풀 었 도 다 오 호 라 그 칼 이 번 개 같 고 살 륙 을 위 하 여 날 카 로 왔 도
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: