Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
y estando aún en su tallo, sin ser cortado, se seca antes que toda hierba
zeleni se sva, al' i nekoena usahne prije svake druge trave.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vi también en mi sueño siete espigas que subieron de un solo tallo, llenas y hermosas
zatim sam u snu vidio kako na jednoj stabljici uzraste sedam punih i lijepih klasova.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en el tallo del candelabro habrá cuatro cálices en forma de flor de almendro, con sus botones y sus flores
na samome svijeænjaku neka budu èetiri èae u obliku bademova cvijeta, svaka s èakom i laticama.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se durmió de nuevo y soñó por segunda vez; y he aquí que siete espigas subieron de un solo tallo, gruesas y hermosas
opet zaspi te usnu drugi san: sedam punih i jedrih klasova izraste na jednoj stabljici.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hizo también el candelabro de oro puro modelado a martillo. el candelabro con su base, su tallo, sus cálices, sus botones y sus flores era de una sola pieza
od èistoga zlata naèini i svijeænjak. svijeænjak - njegovo podnoje i stalak - skova. njegove èae - èake i latice - bile su u jednome komadu s njim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"harás un candelabro de oro puro modelado a martillo. el candelabro con su base, su tallo, sus cálices, sus botones y sus flores será de una sola pieza
"naèini svijeænjak od èistoga zlata. svijeænjak neka bude skovan. njegovo podnoje, njegov stalak, njegove èae, èake i latice - sve neka bude od jednoga komada.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
apenas plantados, apenas sembrados, apenas su tallo ha echado raíz en la tierra, él sopla sobre ellos; y se secan. el torbellino los levanta como a la paja
tek to su zasaðeni, tek to su posijani, tek to im stabljika u zemlju korijen prui, on puhne na njih i oni posahnu, vihor ih k'o pljevu raznese.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
& mediamake kruler height tall
& srednjemake kruler height tall
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung