Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tu ropa, ¡purifícala!
پۆشاکت (دڵ و دهروونت، ڕهفتارت، ههر ههمووی) خاوێن بکه (خۆت و شوێنکهوتووانت).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chucha de tu madre
kuna
Letzte Aktualisierung: 2011-05-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
y alzado tu reputación?
ناوو ناوبانگی تۆمان بهرزو بڵند نهکردهوه (له شایهتماندا هاوڕێ لهگهڵ ناوی ئێمهدا ناوت دهبرێت، ناوت لهسهر زاری فریشته و پهری و گرۆی ئادهمیزاده).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu sonrisa mueve mi vida
risus movet animam meam
Letzte Aktualisierung: 2013-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a tu señor, ¡ensálzale!
پهروهردگارت به گهوره ناوببه (الله اکبر، با دروشمت بێت، مهزنی ئهو زاته ڕوون بکهرهوه).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu sonrisa mueve mi mundo
risus movet animam meam
Letzte Aktualisierung: 2013-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a tu señor le toca fijarla.
بێگومان کۆتایی دنیاو بهرپابوونی قیامهت، ههر پهروهردگارت دهیزانێت.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
elija tu tema visual para kde:
dirbê xwe yê kde' yê hilbijêre:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
que el fin de todo es tu señor,
بهڕاستی و دڵنیاییهوه دهڵێین: کهکۆتایی ئهم ڕێگوزهره لهلای پهروهردگارتهوهسهرههڵ دهدات
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
según lo que tu señor le inspire.
بههۆی ئهوهی که پهروهردگارت ڕایگهیاندووه (ئهی ئینسان) فهرمانی بۆ دهرکردووه (کاتی کۆتایی هاتنیهتی).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ese día la marcha será hacia tu señor.
ئهوساو لهو ڕۆژهدا بۆ لای پهروهردگارت ڕاپێچ دهکرێیت و دهبرێیت.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a tu corazón, para que seas uno que advierte.
بۆ سهر دڵی تۆ ئهی محمد صلی الله علیه وسلم تا بچیته ڕیزی ئهو کهسانهوه که خهڵکی بێداردهکهنهوه و له خهوی غهفڵهت دایاندهچڵهکێنن.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ora, pues, a tu señor y ofrece sacrificios.
کهواته نوێژ تهنها لهبهر خوا و بۆ خوا و بۆ بهدهست هێنانی ڕهزامهندی پهروهردگارت ئهجام بدهو قوربانیش بکه (ههر بهو شێوهیه بۆ بهدهست هێنانی ڕهزامهندی پهروهردگارت).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
advierte a los miembros más allegados de tu tribu.
ئهی محمد (صلی الله علیه وسلم) سهرهتا عهشرهت و تایهفه و کهس و کاری نزیکت بێدار بکهرهوه و بترسێنه.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la decisión de tu señor, ¡espérala paciente!
ههوڵ بده لهبهر خاترو ڕێزی پهروهردگارت خۆگرو ئارامگربه.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en verdad, tu señor es el poderoso. el misericordioso.
سهرنجی ئایهتی 8-9 بده.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
ese día, el lugar de descanso estará junto a tu señor.
تۆ ئیتر دهبێت لای پهروهردگارت ئامادهبیت و لهوێ ئۆقره بگریت (بۆ لێپرسینهوه).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aquéllos contra quienes se ha cumplido la sentencia de tu señor no creerán,
بهڕاستی ئهوانهی که وهک فیرعهون و دارو دهستهی ستهمکارو تاوانبارو گوناهکارن، بڕیاردادهی پهروهردگارت لهسهریان چهسپا، ئهوانه: باوهڕ ناهێنن.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como favor de tu señor. ¡Ése es el éxito grandioso!
جا ئهمه ڕێزو فهزڵێکی تایبهتیه لهلایهن پهروهردگاری تووه ئهی پێغهمبهر صلی الله علیه وسلم، ئهی ئیماندار، بهڕاستی تهنها ئهوهیه سهرکهوتنی گهورهو بێ سنوور.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dijeron: «¡por alá, ya estás en tu antiguo error!»
ئهو کهسانهی که له لای بوون وتیان: سوێند بهخوا بێگومان تۆ ههر له ناو سهرگهردانی و خهیاڵه کۆنهکهی خۆتدایت!!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: