Sie suchten nach: pelo manejable (Spanisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Latin

Info

Spanish

pelo manejable

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Latein

Info

Spanisch

pelo

Latein

pilus

Letzte Aktualisierung: 2013-07-24
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

habia pelo

Latein

Letzte Aktualisierung: 2023-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

pelo, cabello

Latein

capilli

Letzte Aktualisierung: 2012-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

mi cola con pelo

Latein

techo

Letzte Aktualisierung: 2015-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

lobo marino de un pelo

Latein

otaria flavescens

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

maría tiene el pelo largo.

Latein

maria capillos promissos habet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

ella se arregla el pelo infeliz psecas

Latein

infelix psecas crinem suae dominae dispònit altera

Letzte Aktualisierung: 2017-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

guapa feliz morena tengo el pelo corto y negro

Latein

ecce ego

Letzte Aktualisierung: 2023-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hola amigos calvos, gente de poco pelo y de pelo pobre

Latein

salve calvitium amicis et parum comis comis pauperibus

Letzte Aktualisierung: 2020-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

todas las mujeres cuyo corazón les impulsó con sabiduría tejieron pelo de cabra

Latein

sed et mulieres doctae dederunt quae neverant hyacinthum purpuram et vermiculum ac byssu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hizo también tapices de pelo de cabra para la tienda que está sobre el tabernáculo, once tapices en total

Latein

fecit et saga undecim de pilis caprarum ad operiendum tectum tabernacul

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

juan estaba vestido de pelo de camello y con un cinto de cuero a la cintura, y comía langostas y miel silvestre

Latein

et erat iohannes vestitus pilis cameli et zona pellicia circa lumbos eius et lucustas et mel silvestre edeba

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

juan mismo estaba vestido de pelo de camello y con un cinto de cuero a la cintura. su comida era langostas y miel silvestre

Latein

ipse autem iohannes habebat vestimentum de pilis camelorum et zonam pelliciam circa lumbos suos esca autem eius erat lucustae et mel silvestr

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

asimismo, purificaréis todo vestido, todo artículo de cuero, todo objeto de pelo de cabra y todo utensilio de madera

Latein

et de omni praeda sive vestimentum fuerit sive vas et aliquid in utensilia praeparatum de caprarum pellibus et pilis et ligno expiabitu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

soy un chico de 16 años, pelo rubio, mido 1,75 y peso 65 kg. tengo los ojos marrones y los pies grandes

Latein

puer annorum xvi sum, capillis flavis, 1.75 et expendo 65 kg. habeo brunneis oculos et magnis pedibus

Letzte Aktualisierung: 2021-11-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

al séptimo día el sacerdote examinará la llaga. y he aquí que si la tiña no parece haberse extendido, ni hay en ella pelo amarillento, ni tampoco parece la llaga más hundida que la piel

Latein

et die septimo intuebitur si non creverit macula et capillus sui coloris est et locus plagae carni reliquae aequali

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

cierta matrona de Éfeso era tan conocida por su castidad, que convocó a las mujeres de las naciones vecinas también a su espectáculo. por eso, cuando enterró a su marido, no contenta con seguir con el pelo despeinado como de costumbre en un funeral, o llorar por su pecho desnudo a la vista de la multitud, también asistió al difunto en el sarcófago; así, sus padres, no sus parientes, no pudieron apartarlo de aquel que lo afligía de hambre y muerte; mago

Latein

matrona quaedam ephesi tam notae erat pudicitiae, ut uicinarum quoque gentium feminas ad spectaculum sui euocaret. haec ergo cum uirum extulisset, non contenta uulgari more funus passis prosequi crinibus aut nudatum pectus in conspectu frequentiae plangere, in conditorium etiam prosecuta est defunctum, positumque in hypogaeo graeco more corpus custodire ac flere totis noctibus diebusque coepit. sic adflictantem se ac mortem inedia persequentem non parentes potuerunt abducere, non propinqui; magi

Letzte Aktualisierung: 2021-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,857,406 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK