Sie suchten nach: raíz (Spanisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Latein

Info

Spanisch

raíz

Latein

sagittam

Letzte Aktualisierung: 2020-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

raíz cuadrada

Latein

petabant

Letzte Aktualisierung: 2020-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

raíz de achicoria

Latein

cichorium intybus

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

denudación de la raíz

Latein

denudatio radicis

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

la raíz de la justicia

Latein

radix justitiae iriginalid

Letzte Aktualisierung: 2022-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

tumor bacteriano de la raíz

Latein

agrobacterium tumefaciens

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

raíz superior del nervio estatoacústico

Latein

radix vestibularis nervi acustici

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

nematodo de la raíz de los agrios

Latein

tylenchulus semipenetrans

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

podredumbre roja de la raíz de la fresa

Latein

phytophthora fragariae

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

podredumbre de la raíz de la caña de azúcar

Latein

pythium arrhenomanes

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

parte segunda de la raíz del nervio facial

Latein

pars secunda radicis nervi facialis

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

el nombre deriva de la misma amistad raíz.

Latein

nomen

Letzte Aktualisierung: 2020-07-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la raíz de isaí, que está de parte de un alférez de la gente

Latein

rarus est, qui velit cedere ingenio

Letzte Aktualisierung: 2015-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

aunque su raíz se envejece en la tierra y su tronco muere en el suelo

Latein

si senuerit in terra radix eius et in pulvere emortuus fuerit truncus illiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el impío codicia la fortaleza de los malos, pero la raíz de los justos es estable

Latein

desiderium impii munimentum est pessimorum radix autem iustorum proficie

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el hombre no se establecerá por medio de la impiedad, pero la raíz de los justos es inconmovible

Latein

non roborabitur homo ex impietate et radix iustorum non commovebitu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

pero cuando salió el sol, se quemó; y porque no tenía raíz, se secó

Latein

sole autem orto aestuaverunt et quia non habebant radicem aruerun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

acontecerá en aquel día que las naciones buscarán a aquel que es la raíz de isaí y que estará en pie como una bandera para los pueblos, y su morada será gloriosa

Latein

in die illa radix iesse qui stat in signum populorum ipsum gentes deprecabuntur et erit sepulchrum eius gloriosu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

si la primicia es santa, también lo es toda la masa; y si la raíz es santa, también lo son las ramas

Latein

quod si delibatio sancta est et massa et si radix sancta et ram

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

mirad bien que ninguno deje de alcanzar la gracia de dios; que ninguna raíz de amargura brote y cause estorbo, y que por ella muchos sean contaminados

Latein

contemplantes ne quis desit gratiae dei ne qua radix amaritudinis sursum germinans inpediat et per illam inquinentur mult

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,397,649 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK