Sie suchten nach: sin esperanza, sin miedo (Spanisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Latein

Info

Spanisch

sin esperanza, sin miedo

Latein

con esperanza, sin miedo

Letzte Aktualisierung: 2023-10-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sin miedo.

Latein

sine timore,

Letzte Aktualisierung: 2021-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sin miedo a nada

Latein

sine ullius

Letzte Aktualisierung: 2020-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sin miedo,sin piedad

Latein

Letzte Aktualisierung: 2024-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sin miedo a vivir

Latein

sine metu aetatem liberum,

Letzte Aktualisierung: 2014-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sin miedo al éxito papi

Latein

sine successu

Letzte Aktualisierung: 2021-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sin miedo a nada ni a nadie

Latein

Letzte Aktualisierung: 2021-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sin miedo a la vida, pasión al amor

Latein

scribo

Letzte Aktualisierung: 2016-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

y recorrer todo el inflammate sin miedo

Latein

ite inflammate omnia sin miedo

Letzte Aktualisierung: 2020-01-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

a vivir sin miedo, wue para motor nacimos

Latein

sine timore vivere gratis

Letzte Aktualisierung: 2021-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

vivir con pasiÓn mi propia vida no tengo miedo sin miedo

Latein

spanish translator latina

Letzte Aktualisierung: 2013-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

retengamos firme la confesión de la esperanza sin vacilación, porque fiel es el que lo ha prometido

Latein

teneamus spei nostrae confessionem indeclinabilem fidelis enim est qui repromisi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

y escondido debajo de un manto. el pequeño zorro desgarró al niño. el niño, sin embargo, no derramó lágrimas, pero soportó sin miedo la aguda pérdida.

Latein

puer vulpeculam vivam surripuerat et sub veste celabat. vulpecula puerum dilacerabat. puer tamen non lacrimavit sed intrepide acutum damnum toleravit

Letzte Aktualisierung: 2021-12-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

somos forasteros y advenedizos delante de ti, así como todos nuestros padres. nuestros días son como una sombra sobre la tierra, y sin esperanza

Latein

peregrini enim sumus coram te et advenae sicut omnes patres nostri dies nostri quasi umbra super terram et nulla est mor

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,458,569 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK