Sie suchten nach: citarabina (Spanisch - Lettisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Lettisch

Info

Spanisch

citarabina

Lettisch

(n=99 cikli)

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

citarabina.

Lettisch

depocyte 50 mg suspensija injekcijām cytarabine

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

denominación común internacional (dci): citarabina

Lettisch

starptautiskais neaizsargātais nosaukums (snn): citarabīns

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

depocyte 50 mg, suspensión para inyección citarabina

Lettisch

depocyte 50 mg suspensija injekcijām cytarabine

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

4, 43) en el brazo citarabina no encapsulada.

Lettisch

4, 43) neiekapsulēta citarabīna pacientiem.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

cada vial contiene 50 mg de citarabina (10 mg/ ml).

Lettisch

katrs flakons satur 50 mg citarabīna (10 mg/ ml).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

el principio activo de depocyte, la citarabina, es un agente anticanceroso.

Lettisch

depocyte aktīvā viela citarabīns ir pretvēža līdzeklis.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

depocyte es una suspensión inyectable que contiene 50 mg del principio activo citarabina.

Lettisch

depocyte ir injicējama suspensija, kas satur 50 mg aktīvās vielas citarabīna.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

la administración intratecal de citarabina puede causar mielopatía y otra toxicidad neurológica, que en

Lettisch

ir ziņas par nopietniem nervu sistēmas intoksikācijas gadījumiem, tai skaitā pastāvīgu ārkārtēju miegainību, apjukumu, hemiplēģiju, redzes traucējumus (arī aklumu), kurlumu un kraniālo nervu paralīzi pēc depocyte intratekālas administrēšanas.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

no se sabe si citarabina se excreta en la leche humana tras la administración por vía intratecal.

Lettisch

nav informācijas par to, vai citarabīns izdalās mātes pienā pēc intratekālas ievadīšanas.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

no existe antídoto para depocyte por vía intratecal o para la citarabina no encapsulada liberada por depocyte.

Lettisch

pret intratekāli ievadītu depocyte vai neiekapsulētu citarabīnu, kas izdalās no depocyte, nav antidotu..

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

citarabina provocó in vitro la transformación de las células de embrión de hámster y de células h43 de rata.

Lettisch

citarabīns izraisīja kāmju embriju šūnu un žurku h43 šūnu in vitro transformāciju.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

la administración simultánea por vía intratecal de citarabina con otros agentes citotóxicos puede aumentar el riesgo de neurotoxicidad.

Lettisch

citarabīna un citu citotoksisku preparātu vienlaicīga intratekāla ievadīšana var paaugstināt neirotoksicitātes risku.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

los pacientes tratados con citarabina que no completaron las 4 dosis dentro de un ciclo se cuentan como un ciclo completo.

Lettisch

pacienti, kuri nesaņēma visas četras devas citarabīna ciklā, tika skaitīti kā pilnu ciklu saņēmuši.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

el estudio principal se realizó a 35 pacientes y se comparó el tratamiento por vía intratecal con depocyte con una formulación estándar de citarabina.

Lettisch

(44- 20) 74 18 84 00 fax (44- 20) 74 18 84 16 e- mail: mail@ emea. europa. eu http: // www. emea. europa. eu ©emea 2007 reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the emea is acknowledged pamatpētījumā, kas tika veikts, iesaistot 35 pacientus, salīdzināja depocyte intratekālo lietošanu ar neiekapsulēta citarabīna intratekālo lietošanu.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

se consideró que estos cambios eran consistentes con los efectos tóxicos de otros agentes administrados por vía intratecal, como la citarabina no encapsulada.

Lettisch

uzskatīja, ka šīs izmaiņas ir saistītas ar citu intratekālu aģentu, piemēram, neiekapsulēta citarabīna toksisko iedarbību.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

depocyte no debe ser administrado a las personas hipersensibles (alérgicas) a la citarabina o a cualquiera de los demás ingredientes.

Lettisch

depocyte nedrīkst lietot cilvēki ar paaugstinātu jutību (alerģiju) pret citarabīnu vai kādu citu sastāvdaļu.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

aunque tras el tratamiento por vía intratecal no se espera una exposición sistémica significativa a la citarabina libre, no se pueden excluir algunos efectos sobre la médula ósea.

Lettisch

kaut arī pēc intratekālas ievadīšanas nav sagaidāma brīva citarabīna sistēmiska iedarbība, iedarbību uz kaulu smadzenēm tomēr nevar izslēgt.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

*la duración del ciclo fue de 2 semanas, durante las cuales el paciente recibió 1 dosis de depocyte o 4 dosis de citarabina o de metotrexate.

Lettisch

* cikla garums bija 2 nedēļas, kuru laikā pacienti saņēma vai nu vienu devu depocyte vai četras citarabīna vai metotreksāta devas.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

su médico puede prescribirle una dosis diferente de introna solo o en combinación con otros medicamentos (por ejemplo, citarabina, ribavirina).

Lettisch

Ārsts var parakstīt citādu introna devu monoterapijai (atsevišķi) vai kombinācijā ar citām zālēm (piemēram, citarabīnu, ribavirīnu).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,736,324,489 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK