Sie suchten nach: compartimentado (Spanisch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Latvian

Info

Spanish

compartimentado

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Lettisch

Info

Spanisch

modo compartimentado

Lettisch

nodalītais režīms

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

de ello se sigue que no puede cali’carse de anomalía en relación con las condiciones normales de mercado la apertura de un mercado previamente compartimentado.

Lettisch

no tā izriet, ka iepriekš sadalīta tirgus atvēršana nav kvali“cējama kā anomālija salīdzinājumā ar parastajiem tirgus apstākļiem.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

el tribunal adoptó este planteamiento basándose en el razonamiento de que cualquier otra interpretación podría poner en peligro la transición de un mercado monopolístico y compartimentado a uno abierto y competitivo.

Lettisch

tiesa pastāv uz šādu nostāju, jo uzskata, ka jebkāda cita interpretācija varētu apdraudēt pāreju no monopolistiska un sadalīta tirgus uz atvērtu un konkurējošu tirgu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

existen cuatro modos de operación para el manejo y la transmisión de información clasificada: dedicado, unificado a nivel superior, compartimentado y multinivel. —

Lettisch

rīkošanās procesam ar klasificētu informāciju un tās pārsūtīšanai ir četri darbības režīmi – paredzētais, sistēmiskais, nodalītais un daudzlīmeņu režīms:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

sin perjuicio de las prescripciones de la regla ii-1/b/8 del convenio solas (norma solas 90) sobre compartimentado estanco y estabilidad con avería, todos los buques de pasaje de transbordo rodado a que se refiere el apartado 1 del artículo 3 deberán cumplir las prescripciones específicas de estabilidad que figuran en el anexo i de la presente directiva.

Lettisch

neskarot solas konvencijas ii-i./b/8. noteikuma (solas 90 standarts) prasības attiecībā uz ūdensnecaurlaidīgu sadalījumu un avārijas noturību, visi ro-ro pasažieru kuģi, kas minēti 3. panta 1. punktā, atbilst šās direktīvas i pielikumā noteiktajām īpašajām stabilitātes prasībām.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,571,849 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK