Vous avez cherché: compartimentado (Espagnol - Letton)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Latvian

Infos

Spanish

compartimentado

Latvian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Letton

Infos

Espagnol

modo compartimentado

Letton

nodalītais režīms

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

de ello se sigue que no puede cali’carse de anomalía en relación con las condiciones normales de mercado la apertura de un mercado previamente compartimentado.

Letton

no tā izriet, ka iepriekš sadalīta tirgus atvēršana nav kvali“cējama kā anomālija salīdzinājumā ar parastajiem tirgus apstākļiem.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el tribunal adoptó este planteamiento basándose en el razonamiento de que cualquier otra interpretación podría poner en peligro la transición de un mercado monopolístico y compartimentado a uno abierto y competitivo.

Letton

tiesa pastāv uz šādu nostāju, jo uzskata, ka jebkāda cita interpretācija varētu apdraudēt pāreju no monopolistiska un sadalīta tirgus uz atvērtu un konkurējošu tirgu.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

existen cuatro modos de operación para el manejo y la transmisión de información clasificada: dedicado, unificado a nivel superior, compartimentado y multinivel. —

Letton

rīkošanās procesam ar klasificētu informāciju un tās pārsūtīšanai ir četri darbības režīmi – paredzētais, sistēmiskais, nodalītais un daudzlīmeņu režīms:

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

sin perjuicio de las prescripciones de la regla ii-1/b/8 del convenio solas (norma solas 90) sobre compartimentado estanco y estabilidad con avería, todos los buques de pasaje de transbordo rodado a que se refiere el apartado 1 del artículo 3 deberán cumplir las prescripciones específicas de estabilidad que figuran en el anexo i de la presente directiva.

Letton

neskarot solas konvencijas ii-i./b/8. noteikuma (solas 90 standarts) prasības attiecībā uz ūdensnecaurlaidīgu sadalījumu un avārijas noturību, visi ro-ro pasažieru kuģi, kas minēti 3. panta 1. punktā, atbilst šās direktīvas i pielikumā noteiktajām īpašajām stabilitātes prasībām.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,045,659,909 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK