Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
b) no incluirá partes que se consideren confidenciales.
b) tajā neiekļauj daļas, kuras uzskata par konfidenciālām.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
se consideren países vulnerables de conformidad con el apartado 2.
tiek uzskatīta par mazāk aizsargātu valsti atbilstīgi 2. punkta noteikumiem.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- que se consideren utilizados con arreglo a las disposiciones comunitarias
- saskaņā ar kopienas noteikumiem uzskatāmi par izmantotiem šādu preču ražošanai.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
n lesiones que se consideren potencialmente malignas o pre-malignas.
ta izvērtēta vienlaicīga lokāli lietojamu preparātu izmantošana.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
asimismo, podrán establecerse otros métodos que se consideren adecuados.
var noteikt citas piemērotas metodes.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
e) se consideren países vulnerables de conformidad con el apartado 2.
e) tiek uzskatīta par mazāk aizsargātu valsti atbilstīgi 2. punkta noteikumiem.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
en caso de que los distribuidores consideren o tengan razones para creer que:
ja izplatītāji uzskata vai tiem ir pamats uzskatīt, ka:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- se consideren peligrosos en el sentido de los artículos 5, 6 o 7.
un - uzskatāma par bīstamu 5., 6. vai 7. panta nozīmē.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
estas instituciones podrán consultarle en todos aquellos casos en que lo consideren oportuno.
statūtos paredzētos gadījumos tiesa var lietas izspriest plēnumā.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
las autoridades competentes adoptarán cuantas medidas de control consideren necesarias para garantizar que:
kompetentās iestādes veic visus vajadzīgos kontroles pasākumus, lai nodrošinātu to, ka:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
- que declaren mercancías con carácter ocasional siempre que las autoridades aduaneras lo consideren justificado.
- deklarē preces atsevišķā gadījumā, ar nosacījumu, ka muitas dienesti uzskata, ka tas ir pamatoti.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
protopy pomada no debe ser aplicado a lesiones que se consideren potencialmente malignas o pre-malignas. n
Ārstam jāinformē pacients par atbilstošām metodēm,
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
c) tener en cuenta la legislación medioambiental nacional existente que los estados miembros consideren pertinente;
c) ņem vērā esošos valsts tiesību aktus vides jomā, ko dalībvalstis uzskata par svarīgiem;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
cuando, según los criterios anteriormente expuestos, dos ofertas se consideren equivalentes, se concederá preferencia:
ja divus pretendentus atzīst par līdzvērtīgiem, pamatojoties uz iepriekšminētajiem kritērijiem, priekšroka tiek dota:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
cuando, en función de los criterios anteriormente expuestos, dos ofertas se consideren equivalentes, se concederá preferencia:
ja divus pretendentus atzīst par līdzvērtīgiem, pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem, priekšroka tiek dota:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- a las aguas que con arreglo a la directiva 65/65/cee (6) , se consideren medicamentos ;
- ūdeņiem, kas ir ārstniecības līdzekļi direktīvas 65/65/eek [6] nozīmē,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: